check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 4 1.10-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du Canton de Neuchâtel, Tome 4 : Le coutumier Hory, da Adrien Wyssbrod e Grégoire Oguey

Citazione: SDS NE 4 1.10-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Délais et fuites

1618. Neuchâtel

  • Collocazione: AEN MJ 17, p. 37–39
  • Data di origine: 1618
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Formato l × a (cm): 22 × 32.5
  • Lingua: francese

Testo editionale


Chapp.Chappitre X.
Des dilationsTermine: & fuittesTermine: .


LVariante alternativa in AVN Q41, p. 17: Incontinant que le
jour et l’heure de l’adjournement est venu, l
a’acteur doibt venir en jugemtjugement
tout instruit de sa cause et affaires qu’il
a intention de poursuivre, et partant
ne doit avoir dilayTermine: et fuittesTermine: que pour
apparente cause et grande occasion, et
qu’en payant les despends au réeTermine: du jour
qu’il impetreTermine: le dilayTermine: , sy ce n’est pour
avoir traitteTermine: , et produire preuve ou guerentTermine: ,
ou degré de parenté.

Le réeTermine: doibt avoir fuittesTermine: et dilayTermine: jusques
au tier adjournementTermine: , pour tandis deliberer
et se resouldre sur la demande de l’acteur,
et le jour qu’elle se fait est compté pour
un desdits dilaisTermine: .
LeAggiunta al di sotto della riga, custodeb
[p. 38]Interruzione di pagina

Le deffenseur pourra comparoir en justice
durant le premier et second dilayTermine: pour ouyrTermine:
et entendre la demande de l’acteur, ou en requerir
coppie par escript, qui ne luy peut estre deniée,
ainsTermine: luy sera tost expediée par escript, afin
qu’il se puisse resouldre sur telle demande sans
excuse au tier adjournementTermine: Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: , et jour d’assignation,c pour y respondre,
maisVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: et touteffoisd appres le second adjournementTermine: & jour
d’assignation ne sera plus accordé particulieremtparticulierement
par escript.

Et ne peut l’acteur ny le réeTermine: avoir autre
dilayTermine: des qu’ils sont entrez en cause sur la
matiere de Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: quelqquelque chose
qui est en
e question entr’eux, sans cognoisscecognoissance
de justice, congé du president en icelle,
ou excuse du prince, ou du gré Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: def l’un de l’autre.
Et comme cy devant l’excuse s’obtenoit de
la souveraineté appres le deffaut, il est
ordonné d’ores en avant qu’elle s’obtiendra
avant leditVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: leg deffaut, afin d’eviter fraicts &
longueurs, car sy en requerant l’excuse
pour s’abstenir Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: et absenterh du jour de l’assignation MonseigrMonseigneur
le gouverneur ou ses lieutenants ordinaires
a NeufchastelLuogo: et a VallanginLuogo: , recognoissant
que telle requeste ne soit fondée sur
juste et ligitime subject, ne l’accorderont.
EtAggiunta al di sotto della riga, custodei
[p. 39]Interruzione di pagina

Et faut noter que l’officier president
ne peut accorder qu’un congé, et estreVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: cej avec
rayson apparente, ny aussy le seigneur qu’une
excuse.

DilaisTermine: ne se baillentTermine: point pour l’absence
de cestuy ou de l’autre des jurez, ores que
partie ou autre, allegantsVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: alleguentk que son parlierTermine:
n’y est present, qui est informé l–de sonVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: du–l fait.

Tirer journée par devant le Conseil d’EstatOrganizzazione: ,
soit les parties de leur eschefTermine: , ou pourVariante alternativa in AVN Q41, p. 18: par lem renvoy
des justiciersTermine: , est non seulement pour tenir
en longueur sa partie et cercher subterfuge.
Mais surtout, c’est vouloir evocquer les
causes devant son prince sans authorité qui
n’appartient qu’a luy seul et qui le représente,
par quoy dores en avant qui voudra avoir journée
devant le Conseil d’EstatOrganizzazione: , le debvra impetrerTermine:
d’un seigrseigneur gouverneur ou du Conseil d’EstatOrganizzazione:
avant attendre que le jour d’assignation auquel
il debvra comparoir en justice, tombe, car
qui n’aura mandemtmandementTermine: de la seigrieseigneurie prpour telle journée
ne la pourra ny debvra aucunement prendre
& tirer des la justice, ny aussy elle ne doibt
estre cognue, et s’il ne fait paroir mandementTermine:
et ne respond au jour d’assignation sera procedé
contre luy par deffaut ou constumax, et qui
auraAggiunta al di sotto della riga, custoden [p. 40]Interruzione di pagina
aura obtenu journée, & ne la fait vuider dans
quinzainePeriodo: 15 giorni, icelle sera nulle et revocquée s’il
n’obtient de la seigrieseigneurie plus long dilayTermine: , toutesfois s’il survenoit en plaidant faits nouveaux
et a l’improviste d’importance, et qui meritassent
d’estre traitez & entenduz au Conseil d’EstatOrganizzazione: ,
afin que tort n’en fust fait en partie ou autre.
Et pour les tant mieux esclaircir, celle quiVariante alternativa in AVN Q41, p. 19: queo
cela regardera pourra requerir le president
en justice, de permettre que la cause cesse
jusques au premier plaidTermine: suivant, prpour tandis
tascher d’obtenir journée devant le Conseil
d’Estat
Organizzazione:
, ce que l’officier ne permettra sy ce n’est
chose d’importance & de merite, coecomme a esté dit
cy dessus, et ne luy apparoissant au premier
plaidTermine: ensuivant de ladladite journée obtenue,
fera poursuivre a la cause. Et d’icy en la
ne se donnera mandement par mondit seigrseigneur
le gouverneur ny son lieutenant qu’en pncepresence
deVariante alternativa in : desp parties, s’il n’y a cas extraordinayres.

Annotatione

  1. Variante alternativa in AVN Q41, p. 17: Incontinant que le
    jour et l’heure de l’adjournement est venu, l.
  2. Aggiunta al di sotto della riga, custode.
  3. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: , et jour d’assignation,.
  4. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: et touteffois.
  5. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: quelqquelque chose
    qui est en.
  6. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: de.
  7. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: le.
  8. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: et absenter.
  9. Aggiunta al di sotto della riga, custode.
  10. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: ce.
  11. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: alleguent.
  12. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: du.
  13. Variante alternativa in AVN Q41, p. 18: par le.
  14. Aggiunta al di sotto della riga, custode.
  15. Variante alternativa in AVN Q41, p. 19: que.
  16. Variante alternativa in : des.