check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 44.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 44.6-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Bastian Meino – Verhör

1619 marzo 4.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 11, S. 34–35
  • Data di origine: 1619 marzo 4
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

Im KellerLuogo: , jjudexCambio di lingua: latino hAbbreviazione großgroßweibel1
4 martiiCambio di lingua: latino 1619SottolineatoData di origine: 4.3.1619

HAbbreviazione ReifPersona: , hAbbreviazione HeinricherPersona:

PPankrazPersona: uund LLudwig GotrowPersona: , ReiffPersona:

LigertzPersona: , WerlyPersona: , BoccardPersona:

Weybel
[...]Irrilevanza editoriale2
[p. 35]Interruzione di pagina
IbCorrezione sovrascritto, sostituisce: daidem et presentibus
iisdem
Cambio di lingua: latino
3

b–ßtSolvitCambio di lingua: latino 3 Valuta: 3 libbre .Aggiunta sul margine sinistro–b
Bastian MaynodPersona: susmentionné a dit n’avoir eu
aulcunes paroles injurieuses, que avec un certain de CrissiéLuogo: , lequel avoit dit que depuis
s’auroient trouvé a MoratLuogo: , n’eust aulcune
santé. Lequel seroit allé trouver avec des
gens, et estant la, luy dit qu’il l’avoit
blasmé et que pour ce fait, il vouloit repaonreparation.
Donc ledit de CrissiéLuogo: luy en aye crié mercyTermine: .

Item avoir aussy accordé avec Claude SavariodPersona: , lequel avoit blasmé sa femme, et enLettura incertac
ceLettura incertad accord, qu’il poya les deux tiers des vins
comme les jurés le cognoirent.
N’avoir manié
aultre graisseTermine: qu’icelle de serpent pour guerir
des taillesTermine: . Aultre n’a dit.4

Annotatione

  1. Correzione sovrascritto, sostituisce: d.
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  3. Lettura incerta.
  4. Lettura incerta.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPersona: .
  2. Der erste Abschnitt betrifft eine andere Person.
  3. Das Verhör fand im KellerLuogo: statt.
  4. Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von Madeleine Meino-JordanPersona: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 44.7-1.