SSRQ FR I/2/8 174.17-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 174.17-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Elisabeth Morand-Favre – Verhör
1677 agosto 11.
Testo editionale
ThurnLuogo: A margine, mittwuchen den 11ten augsten 1677SottolineatoData di origine: 11.8.1677
JudexCambio di lingua: latino hAbbreviazione ammanTermine: 1
HAbbreviazione burgermeisterTermine: PythonPersona: , hAbbreviazione Frantz Peter GottrawPersona:
LX hAbbreviazione vennerTermine: DagetPersona:
Burger hAbbreviazione WerrliPersona: , hAbbreviazione HaberkhornPersona:
JudexCambio di lingua: latino hAbbreviazione ammanTermine: 1
HAbbreviazione burgermeisterTermine: PythonPersona: , hAbbreviazione Frantz Peter GottrawPersona:
LX hAbbreviazione vennerTermine: DagetPersona:
Burger hAbbreviazione WerrliPersona: , hAbbreviazione HaberkhornPersona:
[...]Irrilevanza editoriale2
[p. 464]Interruzione di pagina
ThurnLuogo: A margine, eadem die 11a augusti 1677Data di origine: 11.8.1677 et presentibus
praenominatis dominisCambio di lingua: latino
praenominatis dominisCambio di lingua: latino
Elsi Moran dicte la MagninnaPersona: , de NoreazLuogo: , detenue
sur faict de sorcellerieTermine: et en suitte de la sentence
souveraine du 9me du presentData di origine: 9.8.1677, visitéeTermine: par le
maistre executeur de la justiceTermine: , il a declaré
ne luy avoir trouvé aucune marque diabolicqueTermine: .
sur faict de sorcellerieTermine: et en suitte de la sentence
souveraine du 9me du presentData di origine: 9.8.1677, visitéeTermine: par le
maistre executeur de la justiceTermine: , il a declaré
ne luy avoir trouvé aucune marque diabolicqueTermine: .
Examinée distinctement sur tous les poincts de
l’inquisitionTermine: , les a tous niés, et dict que personne
ne l’a appellé sorciereTermine: ou vaudaisaTermine: , qu’elle ne
l’aye repris. Et qu’aucuns maleficiésTermine: ne l’ont
declaré telle, sinon la soeur de domp GindroPersona: ,
sans doubte à raison de quelques difficultés
qu’elles ont eu ensemble.
l’inquisitionTermine: , les a tous niés, et dict que personne
ne l’a appellé sorciereTermine: ou vaudaisaTermine: , qu’elle ne
l’aye repris. Et qu’aucuns maleficiésTermine: ne l’ont
declaré telle, sinon la soeur de domp GindroPersona: ,
sans doubte à raison de quelques difficultés
qu’elles ont eu ensemble.
Niant absolument et reiterement d’estre vaudeisaTermine: ,
d’avoir jamais quitté Dieu, ny la SteSainte Vierge,
ny ses saincts.
d’avoir jamais quitté Dieu, ny la SteSainte Vierge,
ny ses saincts.
Ce que tout elle a soustenu au schinbeinTermine:
à elle applicqué en la jambe droicte, en
suitte de la susdite sentence souveraine.
à elle applicqué en la jambe droicte, en
suitte de la susdite sentence souveraine.
A laquelle ayant esté satisfaict messrsmessieurs du droict
n’ont peu suivre plus outre. Ains dict le
tout debvoir estre representé à L ELeurs Excellences.
n’ont peu suivre plus outre. Ains dict le
tout debvoir estre representé à L ELeurs Excellences.
Annotatione
- Gemeint ist Hans Jakob LandersetPersona: .↩
- Ce passage concerne les procès menés contre Marguerite Verdon-GuinnardPersona: et Laurent DucretPersona: . Voir SSRQ FR I/2/8 201.5-1 et SSRQ FR I/2/8 200.5-1.↩
Descrizione della fonte