SSRQ ZH NF I/2/1 178-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Zweite Reihe: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur. Band 1: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur I, da Bettina Fürderer
Citazione: SSRQ ZH NF I/2/1 178-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Eid der Torbeschliesser der Stadt Winterthur
1500.
Descrizione della fonte
- Collocazione: STAW B 2/2, fol. 58v (Eintrag 2)
- Data di origine: 1500 (Undatiert, der Eintrag vor den Eidformeln datiert von 1501 (STAW B 2/2, fol. 56v).) Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 24.0 × 32.0
- Lingua: tedesco
Altre tradizioni
- Collocazione: winbib Ms. Fol. 241, fol. 3r-v
- Data di origine: 1625 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 22.0 × 34.0
- Lingua: tedesco
- Collocazione: STAW B 3a/10, S. 7 (Eintrag 1)
- Data di origine: 1700 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 21.0 × 34.0
- Lingua: tedesco
Commento
Das erste überlieferte Ämterverzeichnis der Stadt WinterthurLuogo: aus dem Jahr 1405 führt sechs Torbeschliesser auf, die für das SchmidtorLuogo: , das NägelitürliLuogo: , das ObertorLuogo: , das HoldertorLuogo: , das SteigtorLuogo: und das UntertorLuogo: zuständig waren (STAW B 2/1, fol. 5v). Nach dem abendlichen bis zum morgendlichen Läuten der Betglocke mussten die Turmwächter auf ihrem Posten sein (SSRQ ZH NF I/2/1 223-1; SSRQ ZH NF I/2/1 268-1). Wurde ein Brand gemeldet, hatten sich die Torbeschliesser gemäss der Feuerordnung um 1550 umgehend zu ihrem Tor zu begeben (SSRQ ZH NF I/2/1 300-1). Zu den Abläufen der Stadtbewachung in WinterthurLuogo: nach Einbruch der Dunkelheit vgl. Leonhard 2014, S. 248-250.
Testo editionale
Tharbeschliesser eid
Item die tharbeschliesser soͤllen schwēren, die schlu̍ssel
zuͦ den thāren tru̍wlich zuͦ versaͤhen und ire ehalten
die thar weder uff noch zuͦ tuͦn laussen, sonder Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3r; STAW B 3a/10, S. 7: oucha
die selbs zuͦ rechter, ordenlicher zit abendsPeriodo: la sera nach der
betgloggen ungevarlich zuͦ beschliessen und morndis
nach der betgloggen Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3r (Nachtrag); STAW B 3a/10, S. 7: wann die tagwechter verhandenb uff ze tuͦn, ouch nachtzPeriodo: la notte niemands
us der statt ze laussen dann mit wu̍ssen eins schulthaiß,
desglichen niemands froͤmbden nachtzPeriodo: la notte die thar uff
ze tuͦn dann mit Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3v; STAW B 3a/10, S. 7: einesc schulthaiß wu̍ssen.1
Annotatione
- Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3r; STAW B 3a/10, S. 7: ouch.↩
- Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3r (Nachtrag); STAW B 3a/10, S. 7: wann die tagwechter verhanden.↩
- Variante alternativa in winbib Ms. Fol. 241, fol. 3v; STAW B 3a/10, S. 7: eines.↩
- Die Eidformel wurde später modifiziert, vgl. STAW B 3a/10, S. 7 (Nachtrag).↩
Regesto