SSRQ ZH NF I/1/3 111-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die
Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Erste Reihe: Stadt und Territorialstaat Zürich.
Band 3: Stadt und Territorialstaat Zürich II (1460 bis Reformation), da Michael Schaffner
Citazione: SSRQ ZH NF I/1/3 111-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Beschreibung des Ablaufs des Schwörtags der Stadt Zürich
ca. 1520 – 1530.
Descrizione della fonte
- Collocazione: StAZH A 43.2, Nr. 11
- Data di origine: ca. 1520 – 1530 (Datierung aufgrund der Schreiberhand und des Inhalts) Tradizione: Aufzeichnung (Einzelblatt)
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 21.5 × 32.5
- Lingua: latino
Commento
Bei der vorliegenden Aufzeichnung handelt es sich um die früheste erhaltene Beschreibung des halbjährlich stattfindenden Schwörtags der Stadt ZürichLuogo: . Sie ist vermutlich kurz nach der Errichtung der im Text erwähnten neuen Kanzel des GrossmünstersLuogo: entstanden (für eine Abbildung vgl. Weibel 1996, S. 20). Die Eidleistungen markierten den Übergang zwischen den beiden als Natalrat und Bapistalrat bezeichneten Rotten des Kleinen RatesOrganizzazione: . Sie waren zentral für die Konstitution des Regiments der spätmittelalterlichen und frühneuzeitlichen Stadt, deren Bürgerschaft sich selbst wesentlich als Schwurgemeinschaft verstand. Die Erneuerung der Eide fanden jeweils an zwei Sonntagen vor den Johannestagen im Sommer (24. Juni) und im Winter (27. Dezember) statt.
Zugelassen zur Eidleistung waren ausschliesslich männliche, volljährige Stadtbürger christlichen Glaubens, wobei die Teilnahme an der Erneuerung des Regiments zu den zentralen, mit der Stadtbürgerschaft verbundenen Pflichten gehörte. Ausgeschlossen blieben hingegen Frauen (obwohl sie ebenfalls als Stadtbürgerinnen galten) sowie die Gruppe der Einwohner ohne Bürgerrecht wie Niedergelassene, Handwerksgesellen, Bedienstete und auswärtige Geistliche. Angesichts der Bevölkerungszahl von rund 5000 Einwohnern der Stadt im 15. und 16. Jahrhundert dürften zum Zeitpunkt der Entstehung der vorliegenden Aufzeichnung rund 1000 Männer am Schwörtag teilgenommen haben.
Zu den Eidleistungen und ihrer Bedeutung sowie zur Datierung der vorliegenden Aufzeichnung vgl. Sieber 2001; Weibel 1996, S. 20; zu den anlässlich der Schwörtage verlesenen Mandaten und Verboten vgl. SSRQ ZH NF I/1/3 168-1; für die Eide der Bürgergemeinde sowie des neuen Bürgermeisters vgl. SSRQ ZH NF I/1/3 28-1; SSRQ ZH NF I/1/3 29-1.
Testo editionale
Ita practicatur quando iuratur burgimagistro
Item domini de consulatuOrganizzazione: accedunt stubam dominorum canonicorumOrganizzazione: et ibi interloquuntur, quid legi debeant videlicet statutarum et ordinationum civitatisOrganizzazione: . Et cum pulsatur terciumQuantità: 3 singnum intrant simul chorum MonasteriiLuogo: . In primis clamat ratschriberCambio di lingua: tedesco, qui est famulus civitatisOrganizzazione: , quod debeant claudi porte et advertereAggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimentoa. Et idem famulus stattSic ad scalam chori versus populum et scriba civitatisOrganizzazione: superior stattSic a tergo famuli. Et secrete famulo legit cedulam in qua continentur nomina der nüwen raͤthOrganizzazione: unnd spricht allso: «Diss sind die nüwen, angenden raͤthOrganizzazione: .»Cambio di lingua: tedesco, et quando secreto modo famulo revelat, tunc statim famulus proclamat: «Herr N., allter burgermeyster»Cambio di lingua: tedesco etcAbbreviazione et ita unum post alium, deinde «die nüwen, angeenden zunfftmeysterOrganizzazione: Cambio di lingua: tedesco», unum post alium, postquam omnes sunt lecti. Tunc scryba iterum publice legit unum post alium et quilibet, qui est presens, dicit: «Adsum». Qui vero non comparet, eundem scriba adsignet ut alia vice iuret.
Deinde scriba superior leget articulum iuramenti, quem tenentur iurare die räthOrganizzazione: unnd die zunfftmeysterOrganizzazione: Cambio di lingua: tedesco, et magister civium, qui est deponendus ab officio, dat eis iuramentum.
[p. 2]Interruzione di paginaDeinde scriba superior leget iuramentum, quod prestabit novus magister civium et antiquus magister civium dat novo burgimagistro iuramentum.
Prestito iuramento per magistrum civium, ascendunt cancellum novus et antiquus magister civium, superiores scabiniOrganizzazione: et scribe et superior preco, et ibi inferior scriba incipit legere statuta et ordinationes. Deinde unus substitutorum pention briefCambio di lingua: tedesco1, deinde iterum scriba inferior incipit legere geschwornnen briefCambio di lingua: tedesco2, depost superior scriba legit articulumNell'originale: arlum vom zoll inns kouffhusLuogo: Cambio di lingua: tedesco3, qui ponitur in rotulo pergameneo in fine. Deinde legitur id, quod prestabit universitas populiOrganizzazione: , et id quidem per stattschriberCambio di lingua: tedesco et novus magister civum recipiet geschworen briefCambio di lingua: tedesco ad manus et dattSic iuramentum universitatiOrganizzazione: .
Annotatione
- Aggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimento.↩
- Zum Pensionenverbot vgl. SSRQ ZH NF I/1/3 72-1.↩
- Für den Geschworenen Brief vgl. SSRQ ZH NF I/1/3 27-1.↩
- Zur Bestimmung betreffend Einweisung der Händler in das städtische KaufhausLuogo: vgl. den Eid der Bürgergemeinde (SSRQ ZH NF I/1/3 29-1).↩
Regesto