SSRQ FR I/2/8 80.3-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 80.3-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Antonie de la Palud-Péclat – Verhör
1628 agosto 8.
Testo editionale
AntheynePersona: , fille de Françoys PeclaPersona: 2, femme de Niclod
de la PalluPersona: , interrogué de la cause de son emprisonnement,
a dict que ClaudaPersona: , fille de Nicod RoguinPersona: de MidesLuogo: , l’avoit
chargee qu’elle luy avoit donnez les mallingz espritzTermine: dans
des poirres, en quoy elle luy faict tort et a accordé
pour tel subject avec elle. Bien estre vray qu’allantz
quelques unes par ensemble aux BiollesLuogo: 3 et goustantz
chescune, s’entredonnoit l’une a l’autre ce qu’elle avoit
pour manger, et qu’elle dict : « Il faut choisir les meilleures
poires pour donner a LiodaPersona: . » Que son pere est mort par
main de justice, mais sa mere de sa plaine mort a Torny
le GrandLuogo: . Que son marry est du Pais de GexLuogo: , demeurant
a present chez HayoPersona: de CuchelmutLuogo: .4
de la PalluPersona: , interrogué de la cause de son emprisonnement,
a dict que ClaudaPersona: , fille de Nicod RoguinPersona: de MidesLuogo: , l’avoit
chargee qu’elle luy avoit donnez les mallingz espritzTermine: dans
des poirres, en quoy elle luy faict tort et a accordé
pour tel subject avec elle. Bien estre vray qu’allantz
quelques unes par ensemble aux BiollesLuogo: 3 et goustantz
chescune, s’entredonnoit l’une a l’autre ce qu’elle avoit
pour manger, et qu’elle dict : « Il faut choisir les meilleures
poires pour donner a LiodaPersona: . » Que son pere est mort par
main de justice, mais sa mere de sa plaine mort a Torny
le GrandLuogo: . Que son marry est du Pais de GexLuogo: , demeurant
a present chez HayoPersona: de CuchelmutLuogo: .4
Annotatione
- Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 80.2-1.↩
- Il pourrait s’agir de François PéclatPersona: .↩
- L’identification du lieu est incertaine. Il pourrait s’agir de la colline de la Haute BioleLuogo: .↩
- Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von François PéclatPersona: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 80.4-1.↩
Descrizione della fonte