check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 155.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 155.4-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Elsi Veillard – Verhör

1651 luglio 4.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 15, S. 219–221
  • Data di origine: 1651 luglio 4
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: A margine, den 4ten juli 1651Data di origine: 4.7.1651
HrAbbreviazione FleischmanPersona: , amanTermine:

HrAbbreviazione burgermeisterTermine: 1, hrAbbreviazione BrünißholtzPersona:

HrAbbreviazione ZurmattenPersona:

AdamPersona: , PerretPersona:
[...]Irrilevanza editoriale2
[p. 220]Interruzione di pagina
Ibidem3, presentibus supra dictisCambio di lingua: latino
Elsi WelliarPersona: par messrsmessieurs du droict, ayant
esté torturéeTermine: par la simple cordeTermine: , examinée, dit que si bien elle aye esté advertie
de se rendre fugitive, avant que d’estre reduite
[p. 221]Interruzione di paginaau prisons, dont elle en estoit grandemant menacée,
ci esse partant qu’elle ne s’aCorrezione sovrascritto, sostituisce: esta volu saulver, ains
demourer. Tous points à elle respresentez en est
toutalement deneganteTermine: , damandant à Dieu
et à messrsmesseigneurs humblement pardon.

Annotatione

  1. Correzione sovrascritto, sostituisce: est.
  1. Gemeint ist Franz Karl GottrauPersona: .
  2. Ce passage concerne les procès menés contre Agathe Wirz-CorbozPersona: et Mathia Palliard-CosandeyPersona: . Voir SSRQ FR I/2/8 154.11-1.
  3. Gemeint ist der Böse TurmLuogo: .