SSRQ FR I/2/8 154.22-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 154.22-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Mathia Palliard-Cosandey, Agathe Wirz-Corboz – Anweisung
1651 agosto 1.
Testo editionale
Gefangne
[...]Irrilevanza editoriale1
Mathia CosandeyPersona: , welche das keyßerlich rechtTermine: ohne bekandtnußTermine:
ußgestanden unnd in alleweg so vill alß unfellbarliche indiciaCambio di lingua: latino obhanden,
das sie ein unholdinTermine: sye. Neben dem ist sie von obangezognen zween DuclyPersona: 2
selbigen hauptlastersCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: schulda angeben worden. Deßhalben soll sie 3 stundPeriodo: 3 ore,
doch nach discretionTermine: m hrnmeiner herren des gerichts, an der zwehellenTermine: peinlichTermine:
erfragt werden.
ußgestanden unnd in alleweg so vill alß unfellbarliche indiciaCambio di lingua: latino obhanden,
das sie ein unholdinTermine: sye. Neben dem ist sie von obangezognen zween DuclyPersona: 2
selbigen hauptlastersCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: schulda angeben worden. Deßhalben soll sie 3 stundPeriodo: 3 ore,
doch nach discretionTermine: m hrnmeiner herren des gerichts, an der zwehellenTermine: peinlichTermine:
erfragt werden.
Agatha CorbozPersona: werde in das martherfäßlynTermine: gesetzt unnd alda
3 stundtPeriodo: 3 ore über die unthaten, deren sie beklagt wirdt, ernstig examiniert.3
3 stundtPeriodo: 3 ore über die unthaten, deren sie beklagt wirdt, ernstig examiniert.3
Annotatione
- Correzione all’altezza della riga, sostituisce: schuld.↩
- Ce passage concerne les procès menés contre Pierre DucliPersona: , le fils, et Pierre DucliPersona: , le père. Voir SSRQ FR I/2/8 156.24-1.↩
- Gemeint sind Pierre DucliPersona: , der Vater, und Pierre DucliPersona: , der Sohn.↩
- Le passage qui suit concerne le procès mené contre Antoinie DucliPersona: . Voir SSRQ FR I/2/8 156.24-1.↩
Descrizione della fonte