Wan der lu̍ten gehu̍gdt zer gaͧt und ir leben schier ende haͧt, dar umb ist es guͦt, was man durch gott tuͦt, daz man daz mit geschrifftlicher hab unvergesslig mache.
Hie von oͧch wir, der
schultheis und raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: ,
ku̍nden allen gegenwu̍rttigen, ku̍nfftigen cristan menschen und besunder allen den, so dis jemer ze wissent durfft beschicht, daz fu̍r u̍ns komen ist in offen
raͧtOrganizzazione: , da wir offenlich alz gesworn richter gesessen syen uff hu̍ttigen tag, alz dirr brieff
geben ist, die ersam frow
Adelheit von Eberhartswile, geborn von EmptzPersona: 1, burgerin ze
WintterthurLuogo: 2, mit dem fromen, vesten
Hansen von SalPersona: , u̍nserm ratgesellen, irem erkornen vogt, der ir nach ir vordrung mit urteil u̍ber dise sach ze
vogt geben wartt, naͧch dem und sy vollen gewalt hat, ir selber einen vogt ze erkiesen und ze nemen u̍ber alle ir sachen, alz dik ir daz nottu̍rfftig ist, naͧch des besigelten brieffs sag, so sy haͧt von dem fromen, vesten
Uͦlrichen von EmptzPersona: , irem
gebornen vogt, den sy oͧch vor u̍ns erzogt und hoͤren liess.
3
Und offnot da vor u̍ns mit ir vogt und fu̍rsprechen, wie daz sy wissentlich und wolbedacht naͧch raͧt ir fru̍nden und oͧch naͧch raͧt, gunst, wissen und willen des erwirdigen herren
her
Hansen RossPersona: , kilcherren ze
WintterthurLuogo: , dem almaͤchtigen gott und der ku̍nglichen muͦter und ewigen magt sant
MaryenPersona: und allen andren gotts heilgen ze lob und ze eren durch ires huswirtz, wilent her
Hans saͤlgen von EberhartswilersPersona: ,
ritters, durch ir und ir vordren selan heils willen ein ewig pfruͦnd und mess uff dem altaͧr in der lu̍tkilchen ze
WintterthurLuogo: , der da gewicht ist in der er der lieben himelfu̍rsten und zwoͤlffbotten sant
PetersPersona: , sant
PaulsPersona: und sant
AndreasPersona: ,
stifften, ordnen und widmen welli.
4 Dieselb pfruͦnd oͧch nu bi ir leben angaͧn und hinnanhin jemermer ewenklich beliben soͤlle mit disen
naͧchgenanntenNell'originale: naͧchgen guͤtern und nu̍tzen und in der maͧzz, alz her naͧch geschriben staͧt. Und batt u̍ns oͧch u̍nsern gunst da zuͦ
ze geben, sunder ir beholffen ze sint, da mit ir daz fu̍rgang neme. Dar umb erhortten wir ir redlich bett, wan es u̍ns wol, goͤttlich und billich bedunkt und nit billich waͤr, von jemant ze hindren, und haben u̍nsern gunst da zuͦ geben mitt dem,
alz wir da gesessen syen alz offen richter. Und also ordnott, stifft und satzt do ze stett vor u̍ns die
obgenannteNell'originale: obgen frow
Adelheit von EberharttswilePersona: mit dem
obgenanntenNell'originale: obgn
von SalPersona: , irem vogt, alz recht was, ein ewig mess uff dem
egenanntenNell'originale: egen altaͧr, stifft und
ordnott jetz mit disem brieff mit soͤlicher bedingnu̍st, alz hie naͧch von einem stuk an daz ander luter geschriben staͧt.
[1] Des ersten, daz ein jeklicher priester, dem dieselb pfruͦnd jemer gelichen sol werden ald gelichen wirtt, einen eid zuͦ gott und den heilgen
sweren sol uff dem heilgen ewangelio, einem kilcherren oder sinem lu̍tpriester vor einem schultheissen und raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: , alle stukk naͧch wisung dis briefs ze halten und ze volfuͤren, alz verr er mag und weist ze tuͤnt, ungevarlich.
Und sint dis die arttikel und stukk:
[2] Des ersten, daz ein jeklicher priester, dem dieselb pfruͦnd gelichen wirtt, dannenhin hushablich ze WintterthurLuogo: sitzen soͤlli und daz er oͧch denn dannenhin jeklicher wuchenDurata ripetuta: 1 settimana besunder mit sin selbs lib ald durch
einen andren erbern priester, wenn er daz selber nit getuͦn moͤcht, vierQuantità: 4 messen uff dem obgenanntenNell'originale: obgn altaͧr haben sol, uff welhe tag im daz in der wuchen fuͦglich ist, luter, aͧn alle gevaͤrd.
[3] Und daz er oͧch einem kilcherren oder sinem lu̍tpriester
und andren capplan ze WintterthurLuogo: gottes dienst, so jetz in der lu̍tkilchen geordnott sint ald noch geordnott werden, getru̍wlich sol helffen begaͧn mit singen und mit lesen alz ander pfruͦnder und capplaͧn, aͧn gevaͤrd, dar umb daz gottes
lob und dienst hie mit dester fu̍rderlicher gemerott werdi.
[4] Beschaͤche oͧch, daz deheinen pfruͦnder uff derselben pfruͦnd siechtag ald libgebraͤst ankaͤm und kuntlich waͤr, ungevarlich, daz er die pfruͦnd mit sin selbs lib nit verwesen
moͤcht, dar umb sol er doch von der pfruͦnd nit getrengt werden und sol in oͧch nieman zwingen, die pfruͦnd mit einem andren ze versechen, denn alz verr in sin eigne gewissne wist ze tuͤnt.
[5] Und wan oͧch die
vorgenannteNell'originale: vorgn frow
Adelheitt von
Eberharttswile, geborn von EmptzPersona: , diser pfruͦnd ein stiffterin heist und ist, so haͧt sy ir selber dar inne vorbehebt, daz sy dieselben pfruͦnd des ersten lichen sol und mag einem priester, wem sy wil, und dar naͧch die wil sy lebt, alz
dik die pfruͦnd bi ir leben ledig wurde. Sy haͧt oͧch dar uff vor u̍ns dem erbern herren, her
Hansen von EberhartswilPersona: , ires huswirtz saͤlgen sun, die fru̍ntschafft getaͧn, ist, daz er sy u̍berlept, daz denn daz lichen der pfruͦnd an im
staͧn soͤlli, alz dik sy bi sinem leben ledig wurde.
5 Und wenn aber denn dieselben
von EberharttswilePersona: und oͧch her
Hans von EberhartswilePersona: beide abgangen sint, so sol denn ze stett daz lichen und die collation vallen an einen
schultheissen
und raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: , wer die je sint. Also daz si dieselben pfruͦnd, alz dik sy denn ledig wirtt, dar naͧch in
einem manottPeriodo: 1 mese, dem nechsten, bi geswornen eiden, so sy der statt gesworn haͧnt, enweder durch fru̍ntschafft, durch miet
noch durch keinerley sach willen denn luterlich durch gott und umb singen und lesen lichen sont einem erbern priester, der dise stuk naͧch inne halt dis brieffs vor hin swer ze halten und der sy oͧch under allen den, so denn ze maͧl dar
umb werbent, der pfruͦnd und der kilchen ze
WintterthurLuogo: der best bedunke.
[6] Und sol oͧch allweg ein jeklicher pfruͦnder und capplan, dem dieselb pfruͦnd jemer gelichen wirtt, presentiertt und geantwurtt werden, von wem daz lichen
je beschaͤche, einem bischoff zuͦ CostentzLuogo: , in uff dieselben pfruͦnd ze investieren und ze bestaͤten. Und soͤllen oͧch wir, schultheis noch raͤtOrganizzazione: , noch u̍nser naͧchkomen, also wenn es an u̍ns kompt, dehein verziechen dar inne niemer gehaben, aͧn
arglist. Woͤlte aber ein schultheis und raͧtOrganizzazione: deheinost denn dar inne su̍mig sin und sich daz verzug fu̍nff wuchenPeriodo: 5 settimane, die nechsten, naͧch dem und die pfruͦnd ledig worden waͤr, daz denn, wenn es also ze schulden kaͤm, ein kilcherr ze
WintterthurLuogo: oder sin lu̍tpriester und gemein capplan ze WintterthurLuogo: dieselben pfruͦnd lichen sont aͧn alles verziechen dar naͧch inwendig vierzechen tagenPeriodo: 14 giorni, den nechsten, in der bedingnu̍st, alz vor bescheiden ist, aͧn alle gevaͤrd. Und
daz denn die lechenschafft aber dar naͧch allweg hin wider umb vallen sol an einen schultheissen und raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: , welhe denn je sint.
[7] Und dar umb, daz dise pfruͦnd und ewig mess jemermer ewenklich also bestaͧn muge,
so haͧt dieselb frow Adelheit von Eberhartswile, geborn von EmptzPersona: , vor u̍ns fu̍r sich und alle ir erben mit dem obgenanntenNell'originale: obgn
Hansen von SalPersona: , irem vogt, alz recht was, zuͦ einer ledigen, fryen, ewigen, unwiderruͤfflichen gotzgab ledklich
geben und gibt jetz redlich und recht mit disem brieff an die vorgenannteNell'originale: vorgn pfruͦnd und ewig mess dise naͧchgeschriben guͤter, nu̍tz, zins und gelt mit allen rechten und zuͦgehoͤrden:
Des ersten den eignen kelnhoff ze VelthenLuogo: , gilt
jaͤrlichDurata ripetuta: 1 anno
sechstzechen mutt kernonMisura del volume: 16 mütt spelta , sechs malter haberMisura del volume: 6 malter avena , einen mutt schmalsaͧtMisura del volume: 1 mütt legumi .
Item den eignen nidren kelnhoff ze BuͦchLuogo: , gilt jaͤrlichDurata ripetuta: 1 anno
fu̍nff mutt kernonMisura del volume: 5 mütt spelta , sechs mutt habernMisura del volume: 6 mütt avena , einen halben mutt schmalsaͧtMisura del volume: 0.5 mütt legumi und ein pfund Zu̍richer
pfenningValuta: 1 libbra di Zurigo.
Item den eignen zechenden ze SchottikonLuogo: , gilt jaͤrlichDurata ripetuta: 1 anno
vierzechen stukPeso: 14 pezzi .
Item daz gemurott eigen hus und hoff ze WintterthurLuogo: an dem Oberin MarktLuogo: an dem ortt gelegen, daz da von dem von HaͤggelbachPersona: und sinem wib erkoͤfft ist.
Item und den eigen gartten ze WintterthurLuogo: , vor dem SteigtorLuogo: gelegen.
Also daz dieselben nu̍tz, zins und guͤter, alz daz hie obgenempt ist, an die vorgenannteNell'originale: vorgn pfruͦnd ewenklich gehoͤren sont und daz ein jeklicher pfruͦnder derselben
pfruͦnd daz alles haben, nutzen, niessen, besetzen und entsetzen soͤllen aͧn allermenglichs sumen und jerren.
[8] Und zuͦ noch merer bessrung und sterkerung der pfruͦnd, daz sy ewankilchSic aͧn abgang dester bazz bestaͧn muge, do gab
und ordnott do ze stett die egenannteNell'originale: egen frow Adelheit von EberharttswilePersona: mit dem egenanntenNell'originale: egen irem vogt fu̍r sich und alle ir erben, gibt und ordnott jetz mit disem brieff an die egenannteNell'originale: egn pfruͦnd zuͦ einem ewigen unwiderruͤfflichen almuͦsen
und gotzgab den hoff ze AͤschentzLuogo: mit allen rechten, nu̍tzen und zuͦgehoͤrden, der pfand ist von den von ClingenOrganizzazione: und der staͧt vier hundertt und sibentzig Ungerscher guldinValuta: 470 fiorini ungherese und jaͤrlichDurata ripetuta: 1 anno gilt einliff malter kernenMisura del volume: 11 malter spelta , acht malter
vesenMisura del volume: 8 malter spelta , vierzechen malter haberMisura del volume: 14 malter avena , fu̍nff pfundValuta: 5 libbre und fu̍nfftzechen schilling hallerValuta: 15 scellini . Doch namlich mit soͤlichem gedingt, daz si denselben hoff niessen soͤlle ir leptag mit allen nu̍tzen, ussgenomen vier malter vesenMisura del volume: 4 malter spelta und fu̍nfftzechen
schilling hallerValuta: 15 scellini , die soͤllen der pfruͦnd und einem capplan jetzo ze stett uss demselben hoff mit sampt andren vorgenanntenNell'originale: vorgn nu̍tzen angaͧn und volgen. Und wenn sy denn nit me in leben ist, so sol der hoff mit allen nu̍tzen der pfruͦnd ledig sin.
[9] Wol waͤre, daz denn frow Ursul von SalPersona: , derselben von EberhartswilePersona: swoͤster, dennocht in leben waͤr und dieselben von EberhartswilePersona: u̍berlepti, daz denn ein pfruͦnder und capplan derselben pfruͦnd derselben von SalPersona: uss demselben
hoff jaͤrlichDurata ripetuta: 1 anno ze libding und nit anders geben soͤlli einliff malter kernenMisura del volume: 11 malter spelta , zechen malter haberMisura del volume: 10 malter avena und fu̍nff pfund hallerValuta: 5 libbre . Und daz denn ein pfruͦnder die u̍brigen nu̍tz zuͦ dem, so er vor da haͧt, haben und den hoff besetzen und entsetzen soͤlli
und muge. Und wenn denn dieselb von SalPersona: oͧch von todes wegen abgangen ist, daz denn der vorgenannteNell'originale: vorgn hoff mit allen rechten, nu̍tzen und zuͦgehoͤrden und mit aller gewaltsami gantzlich der vorgenanntenNell'originale: vorgn pfruͦnd und einem jeklichen pfruͦnder und
caplan derselben pfruͦnd gevallen, ledig und los sin soͤlli aͧn menglichs sumen und jerren, alz er jetz an die pfruͦnd ein verschaffte gotzgab heist und ist. Waͤre oͧch, daz der von KlingenOrganizzazione: ald sin naͧchkomen denselben hoff jemer u̍ber kurtz
ald u̍ber lang lostin, es waͤre bi der von EberhartswilePersona: oder bi der von SalPersona: leben ald naͧch ir tod, daz denn daz selb gelt ze stett geleit werden soͤlli hinder einen schultheissen und raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: . Also mit gedingt, daz es denn fu̍rderlich aͧn verziechen angeleit sol werden an gelegne guͦt zuͦ der pfruͦnd gewalt und nutz und in kein ander weg bekertt werden, denn zuͦ der pfruͦnd gewalt und besorgnu̍z. Wol wenn daz denn also wider angelait wurde, daz es denn die von
EberhartswilePersona: niessen soͤlti ir leptag, ob sy dennocht in leben waͤr, alz vor staͧt. Und ob denn frow Ursul von SalPersona: die vorgenannteNell'originale: vorgn
von EberhartswilePersona: u̍berlepti, daz ir denn ein capplan sovil libdings uss dem hoff geben soͤlte, alz daz alles hie ob,
mit namen in disem brieff, begriffen ist. Und sol denn ein schultheis und raͧtOrganizzazione: daz selb gelt, ob es also ze schulden kaͤm, nit umb zins behaben, denn es sol der pfruͦnd angeleit werden in der maͧz, alz vor geschriben staͧt, alles ungevarlich.
[10] Und ist dis alles beschechen mit vogt, mit fu̍rsprechen, mit urteil und mit recht und mit allen sachen, so naͧch recht da zuͦ gehoͤrt, dar umb dis alles billich kraft haͧt und haben sol und mag, jetz und hie naͧch jemermer,
aͧn menglichs hindernu̍st. Dar uff so vergich ich, der vorgenannteNell'originale: vorgn pfaff Johans RossPersona: , kilcherr ze WintterthurLuogo: , daz die vorgenannteNell'originale: vorgen frow Adelheitt von EberhartswilePersona: dis also an mich bracht und mit minem gunst und willen volfuͤrt haͧt. Hier
umb so bitt ich mit sampt der von EberhartswilePersona: und bitten oͧch wir, der schultheis und raͧt ze WintterthurLuogo: , den hochwirdigen fu̍rsten, u̍nsern gnedigen herren, bischoff OttenPersona: von gotts gnaden ze CostentzLuogo: , oder sinen vicaryen,
dise pfruͦnd ze confirmieren und ze bestaͤtten durch gottes und u̍nser willigen dienst willen.
Und zuͦ gezu̍gnu̍st dirr ding so hab ich, egenannterNell'originale: egn pfaff Johans RossPersona: , kilcherr, min insigel gehenkt an disen brieff und haben ich, Heinrich
HindermanPersona: , zuͦ disen ziten schultheiss ze WintterthurLuogo: , min insigel, so ich bruch von des gerichtz wegen, und wir, Hans von SalPersona: , Heinrich HuntzikonPersona: , Cuͦnratt von HaͤggelbachPersona: , Ruͦdolff BruchliPersona: , Heinrich RuͤdgerPersona: der elter, Cuͦnratt KarrerPersona:
und Heinrich ZinggPersona: , der raͧt ze WintterthurLuogo: Organizzazione: , u̍nsers raͧtzOrganizzazione: insigel offenlich gehenkt an disen brieff. An denselben disen brieff ich, egenannteNell'originale: egn
Adelheit von Eberhartswile, geborn von EmptzPersona: , oͧch min insigel offenlich gehenkt hab. Darzuͦ hab
ich, Hans von SalPersona: , min insigel in vogtes wis fu̍r die egenannteNell'originale: egen frow Adelheitten von EberhartswilePersona: gehenkt an disen brieff, wan sy dise sach also mit mir alz mit ir vogt naͧch recht volfuͤert haͧt.
Geben an dem nechsten samstag
vor sant MargrechtenPersona: tag, naͧch Cristz gebu̍rt vierzechenhundertt jaͧr, daͧr naͧch in dem zweintzigosten jaͧrData di origine: 13.7.1420
etcAbbreviazione.
Regesto