check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ ZH NF I/2/1 11-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Zweite Reihe: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur. Band 1: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur I, da Bettina Fürderer

Citazione: SSRQ ZH NF I/2/1 11-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Organisation der Bauaufsicht in der Stadt Winterthur

1312 dicembre 30. Winterthur

Rudolf von Trostberg, Vogt von Kyburg, Schultheiss Egbrecht Gevetterli, Ulrich von Sal, Wetzel Schultheiss, Rudolf Steheli, Johannes von Schaffhausen, Arnold von Hinwil, Ulrich Nägeli und Walter Verro, Mitglieder des Rats, sowie der alte Rat und die Gemeinde der Stadt Winterthur haben eine Bauordnung erlassen und eine dreiköpfige Kommission, bestehend aus Johannes Schultheiss, Ulrich von Sal und Ulrich Nägeli, zur Beaufsichtigung des Bauwesens eingesetzt. Den Anordnungen der Kommission ist bei der Errichtung von Gebäuden aus Holz oder Stein Folge zu leisten. Sie legt den Lohn für Maurer, Ziegler, Zimmerleute, Säger und andere Werkleute fest. Wenn ein Mitglied stirbt oder seine Aufgabe nicht mehr erfüllen kann, soll der Rat einen Nachfolger bestimmen. Es siegeln der Vogt von Kyburg im Namen seiner Herrschaft sowie Schultheiss, Rat und Gemeinde von Winterthur mit dem Stadtsiegel.

  • Collocazione: STAW URK 37
  • Data di origine: 1312 dicembre 30
  • Tradizione: Original
  • Supporto alla scrittura: Pergament
  • Formato l × a (cm): 25.5 × 13.0 (Plica: 2.0 cm)
  • 2 sigilli:
    1. Rudolf von TrostbergPersona: , pendente da una stricia di pergamena, perduto
    2. Stadt WinterthurOrganizzazione: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, frammentario
  • Lingua: tedesco
  • Edition
    • UBZH, Bd. 9, Nr. 3184

Nachdem er sich zunächst durch den Vogt von KyburgLuogo: hatte vertreten lassen, gab Herzog Leopold von ÖsterreichPersona: im August 1313 seine stadtherrliche Zustimmung zur Organisation der städtischen Bauaufsicht in WinterthurLuogo: (STAW URK 38, Edition: UBZH, Bd. 9, Nr. 3230). Im folgenden Jahr erliessen Schultheiss und RatOrganizzazione: eine Ordnung, in der sie sich die Aufsicht über das Bauwesen vorbehielten und die Besitzverhältnisse zwischen den Eigentümern der Grundstücke und denen, die diese als Leibgeding nutzten, regelten (UBZH, Bd. 9, Nr. 3251). Baupolizeiliche Standards, etwa im Bereich des Brandschutzes, liessen sich nicht nur mittels Verordnungen durchsetzen, sondern auch durch die Förderung der Verwendung feuersicherer Baumaterialien, vgl. SSRQ ZH NF I/2/1 211-1. Zu baupolizeilichen Vorschriften städtischer Obrigkeiten vgl. Isenmann 2012, S. 463-465; Binding 1993, S. 93-101.

Versäumten die Besitzer notwendige Unterhaltsmassnahmen, konnten baufällige Häuser zur Gefahrenabwehr beschlagnahmt werden (SSRQ ZH NF I/2/1 198-1). Im Ämterverzeichnis des Jahres 1523 werden die drei Verordneten des Kleinen RatsOrganizzazione: , «so alle buw besechen soͤllen», darunter der amtierende Baumeister, erstmals aufgeführt (STAW B 2/7, S. 377). Zur Baumeisterkommission in der Stadt ZürichLuogo: vgl. Sutter 2002, S. 212-215.

Testo editionale


Wir, her Ruͦdolf von TrosbergPersona: , vogit ze KiburgLuogo: , Egebreht GevetterliPersona: , sculthaisse, Uͦlrich von SalaPersona: , Wezzel der SchulthaissePersona: ,
Ruͦdolf StehelliPersona: , Johans von SchafhusenPersona: , Arnolt von Hu̍nwilePersona: , Uͦlrich NegelliPersona: und Walther der VerrePersona: , der rat ze WintertureLuogo:
Organizzazione:
, und mit
den der alt ratOrganizzazione: und allu̍ du̍ gemainde ze WintertureLuogo: Organizzazione: , kundin allen, die disen brief ansehent oder hoͤrent lesen, ain erkantnuste der nach
gesribenon dinge.
Wissin alle, den es zewissinne beschiht, das wir ainwelleklich mit besintem und bewertem rate durch unser herren
und unser stat êlichen nuz und noturft ain ordenunge, wie man u̍nser stat bu̍wen su̍le, vur verderbenu̍ste und grossen schaden u̍nserre stat
getan habin. Und darumbe so habin wir gesezzet die erberen lu̍te hern Johansen den SchulthaissenPersona: , hern Uͦlrichen von SalaPersona: , hern Uͦlrichen
Negellin
Persona:
. Und habent die durch u̍nser gebot und u̍nser bet gesworn ze den hailigen, das su̍ haissin bu̍wen uffen ir aide dur alle die
stat, baidu̍ mit gemu̍re und zimber, nach des mannes stat, als nôturftdig ist unser stat. Und habin wir darumbe allesament gelopt, zDa correggere in: gaehorsame ze sinne und gehulfig aller der ordenunge, so su̍ ze dem buwe haissent tuͦn uffen ir aide. Und darzuͦ stat uffen den selben uffe
ir aid, das su̍ haissin baidu̍, mûrerre, zieglerre, zimberlu̍te und segerre und alle werchlu̍te, den lôn nemen, den su̍ haissent. Wir
habin oͧch gesezzet, swele under den drinQuantità: 3 sturbe oder unnu̍z wurde, so sol ain ratOrganizzazione: , swele denne rat ist, ainen andern geben uffen
den aid an des unnu̍zzen stat, angeverde. Und darumbe so habin wir gelopt, swer under u̍ns rat werde, das der der selbun ordenunge gebunden und gehulfig sie als och wir. Und swenne er den ratOrganizzazione: swêrre, das er das selbe in sinen aid vahe als och wir.
Und ze ainer
bestêtenuste dirre geseztde so hab ich, der vorgenande her Ruͦdolf von TrostbergPersona: , vogit ze KiburgLuogo: , disen brief an miner herren stat
bevestet und besigelt mit minem insigel. Und darzuͦ so habin wir, der schulthaisse und der ratOrganizzazione: und allu̍ du̍ gemainde ze WintertureOrganizzazione: , u̍nser stat insigel zuͦ des vorgenanden u̍nsers vogtes insigel gegeben an disen brief ze ainer behu̍gnuste1 und gewerem urku̍nde aller der vorgesribenon dinge.
Disu̍ ordenunge und disu̍ gesezte geschach ze WintertureLuogo di origine: , do von gottes geburte waren
dru̍zehenhundert jar, darnach in dem drizehenden jare, an dem nehsten samstage nach der kindelin tageData di origine: 30.12.1312 ().
[fol. v]Interruzione di pagina
[Nota dorsale sul verso da una mano del secolo XVIII:]
Rudolf von TrostbergPersona: , vogt zu KyburgLuogo: ,
und des raths zu WinterthurLuogo: Organizzazione:
verordnung,
wie mann die statt bauen soll, b anno 1312Correzione da una mano del secolo XIX sovrascritto, sostituisce: 3cData: 29.12.1312.

Annotatione

  1. Da correggere in: g.
  2. Aggiunta all’altezza della riga da una mano del secolo XIX: 29 DecDecember.
  3. Correzione da una mano del secolo XIX sovrascritto, sostituisce: 3.
  1. Erinnerung (Idiotikon, Bd. 2, Sp. 1087).