SSRQ ZH NF I/1/3 142-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die
Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Erste Reihe: Stadt und Territorialstaat Zürich.
Band 3: Stadt und Territorialstaat Zürich II (1460 bis Reformation), da Michael Schaffner
Citazione: SSRQ ZH NF I/1/3 142-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Verordnung der Stadt Zürich betreffend Fleischverkauf und Teuerung
1528 gennaio 22.
Descrizione della fonte
- Collocazione: StAZH A 77.3, Nr. 16
- Data di origine: 1528 gennaio 22 Tradizione: Aufzeichnung (Doppelblatt)
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 21.5 × 31.5
- Lingua: tedesco
-
Edition
- Egli, Actensammlung, Nr. 1359 (nach anderer Überlieferung)
Altre tradizioni
- Collocazione: StAZH A 42.3.2, S. 138-141
- Data di origine: 1528 gennaio 22 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 22.5 × 32.5
- Lingua: tedesco
Commento
Die Ordnung ist neben der vorliegenden Aufzeichnung noch in einem gleichzeitigen Sammelmandat gemeinsam mit weiteren Bestimmungen enthalten (StAZH A 42.3.2, S. 138-141). Die Situation der Teuerung, wie sie in den späten 1520er Jahren herrschte, bewegte die Obrigkeit zu verschiedenen Massnahmen, welche die Sicherstellung der Lebensmittelversorgung zum Ziel hatten. Besonderes Augenmerk widmete sie dabei den Mehl- und Brotpreisen (vgl. dazu die Ordnung der Bäcker des Jahres 1530, SSRQ ZH NF I/1/3 148-1).
Zu Fleischpreisen und dem ZürcherLuogo: Fleischmarkt vgl. die Ordnung für den Fleischverkauf des Jahres 1500 (SSRQ ZH NF I/1/3 71-1); allgemein zu den Metzgern vgl. deren Handwerksordnung aus den 1450er Jahren (SSRQ ZH NF I/1/3 3-1).
Testo editionale
Allsdann yetz ein guͦte zit, daher der gmein man in diser thüre under ande[rem]Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogiaa
des fleischs, deßglichenn der zungen und üterlinen halb, mergklichenn
beschwert gewessenn, also das biderben lüten nit mag fleisch werde[n]Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogiab
zuͦ ir notuͦrfft, darzuͦ, so einer fleisch in das saltz will kouffen, das
er genoͤtiget wirt, ein züngen etwan umb zehen schillingValuta: 10 scellini und noch
dürer zum fleisch zuͦ neͣmen, söllichem vor zuͦ sind und ein arme gmeindOrganizzazione: inn der statt unnd darvor darinn zuͦ bedenken, habent
unnser herren burgermeister, rat und der großrat, so man nemb[t]Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogiac
die zweyhundert der statt ZürichLuogo: Organizzazione: , sich erkennt unnd wellennt,
das hinfür die metzger nach lut des fleisch rodels1 biderbenn
lüten zuͦ irs libs narrung fleisch inn das saltz und sunst gebint
unnd niemans, es sige kindtbeteren oder anderen dürfftigenn,
kranken mentschen nüdt versagint. Darzuͦ, das sy
dhein zungen thürer verkouffint dann umb ij batzennValuta: 2 batzen
und ein uterli umb j batzennValuta: 1 batzen , ouch niemans, rich noch arm,
nëtind oder inen zuͦ muͦtind, die züngen zum fleisch zuͦ nemen, alles bi einer march silbersValuta: 1 mark bus, die unnser
herren, so offt das in einem oder mer stuken ubersechen wirt,
von den ungehorsamen on gnad in ziechen laßen wellenntSottolineato.
Unnd namlich wellennt sy die, so die zungen und uterli
thürer dann, wie obstat, kouffint, glich als woll als die metzge[r]Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogiad
umb ein march silbersValuta: 1 mark strafenn. Das weltenn
die genanten unnser herren uch alsCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: und mengklicheme den iren
nit verhaltenn, sich darnach wüßen zuͦ richten.
Actum mitwuchen nach SebastianiPersona: anno etcAbbreviazione xxviijData di origine: 22.1.1528, pntpresentibus
her Heinrich WalderPersona: , stathalter des burgermeisterthuͦmbs,
reͣt unnd burgerOrganizzazione: .
Erkandtnuß, daß die memeister metzger mäniglich mit fleisch versehen
sollen, tax der üterlinen und zungen, 1528Data di origine: 1.1.1528 – 31.12.1528.
Annotatione
- Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogia.↩
- Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogia.↩
- Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogia.↩
- Danneggiato da rifilatura (al margine della carta), completato per analogia.↩
- Correzione al di sopra della riga, sostituisce: und mengklichem.↩
- Für einen exemplarischen Fleischrodel vgl. SSRQ ZH NF I/1/3 71-1.↩
Regesto