SSRQ ZH NF II/3 1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Zweiter Teil: Rechte der Landschaft. Band 3: Die Landvogtei
Greifensee, da Rainer Hugener
Citazione: SSRQ ZH NF II/3 1-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Verpfändung der Herrschaft Greifensee an die Herren von Landenberg
1300 gennaio 7. Zürich
Descrizione della fonte
- Collocazione: StiASG Urk. GG2 T1a
- Data di origine: 1300 gennaio 7 Tradizione: Original (A 1)
- Supporto alla scrittura: Pergament
- Formato l × a (cm): 52.0 × 66.0 (Plica: 4.5 cm)
- 11 sigilli:
- Elisabeth von RapperswilPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Rudolf von Habsburg-LaufenburgPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Werner von HombergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Hermann von Landenberg, Kirchherr von StaufenPersona: , cera, gotico, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Hermann von Bonstetten, Landrichter im ThurgauPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, ben conservato
- Ulrich von SchönenwerdPersona: , cera, triangolare, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Rüdger von WerdeggPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Johannes von SchönenbergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Hugo von LandenbergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Hermann von Landenberg, Kirchherr von BäretswilPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Johannes von GlarusPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Lingua: tedesco
-
Edition
Regest
- UBSSG, Bd. 2, Nr. 900
Altre tradizioni
- Collocazione: StiASG Urk. GG2 T1b
- Data di origine: 1300 gennaio 7 Tradizione: Original (A 2)
- Supporto alla scrittura: Pergament
- Formato l × a (cm): 55.0 × 67.0 (Plica: 4.5 cm)
- 11 sigilli:
- Elisabeth von RapperswilPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Rudolf von HabsburgPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Werner von HombergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, danneggiato
- Hermann von Landenberg, Kirchherr von StaufenPersona: , cera, gotico, pendente da una stricia di pergamena, ben conservato
- Hermann von Bonstetten, Landrichter im ThurgauPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, frammentario
- Ulrich von SchönenwerdPersona: , cera, triangolare, pendente da una stricia di pergamena, frammentario
- Rüdger von WerdeggPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, perduto
- Johannes von SchönenbergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Hugo von LandenbergPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Hermann von Landenberg, Kirchherr von BäretswilPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Johannes von GlarusPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, lucido
- Lingua: tedesco
Commento
Das Pfand wurde nicht mehr ausgelöst, sodass die Herrschaft GreifenseeLuogo: im Besitz der Herren von LandenbergOrganizzazione: verblieb. Ab den 1360er Jahren geriet die Familie jedoch zunehmend in finanzielle Schwierigkeiten, weshalb sie sich gezwungen sah, einen grossen Teil ihrer Besitztümer abzustossen. GreifenseeLuogo: wurde 1369 an einen Verwandten übergeben und von diesem an die Grafen von ToggenburgOrganizzazione: verkauft (SSRQ ZH NF II/3 4-1).
In der vorliegenden Verpfändungsurkunde werden erstmals die Umrisse der Herrschaft GreifenseeLuogo: fassbar. Den Herrschaftsmittelpunkt bildeten Burg und Städtchen GreifenseeLuogo: mit dem See, der damals noch «GlatseLuogo: » genannt wurde. Des Weiteren gehörten die Höfe in FällandenLuogo: , MaurLuogo: , NiederusterLuogo: , NossikonLuogo: , NänikonLuogo: , WerrikonLuogo: , SchwerzenbachLuogo: und HegnauLuogo: sowie verstreute Güter, Rechte und Eigenleute in DübendorfLuogo: und im Zürcher OberlandLuogo: dazu. Eine besondere Rolle kam dem LaubishofLuogo: in UsterLuogo: zu, weil mit diesem das Patronat über die dortige Pfarrkirche verbunden war, zu der auch GreifenseeLuogo: kirchlich gehörte.
Gemäss einem Verzeichnis aus den 1320er Jahren waren die Vogteien MaurLuogo: , FällandenLuogo: , UsterLuogo: , WinikonLuogo: und OberusterLuogo: sowie die Höfe in IrgenhausenLuogo: , AuslikonLuogo: und LindauLuogo: Lehen von RapperswilOrganizzazione: , während die halben Vogteien über UessikonLuogo: und AuslikonLuogo: von HabsburgOrganizzazione: verliehen wurden (UBZH, Bd. 12, Nr. 4006 b; das Original galt lange als verschollen, findet sich heute aber im Landesarchiv Baden-Württemberg, Abteilung Generallandesarchiv Karlsruhe 9, Nr. 1269).
Genauer beschrieben werden die Einküfte und Rechte der Herrschaft GreifenseeLuogo: anlässlich des Verkaufs im Jahr 1369 sowie im Urbar von 1416 (SSRQ ZH NF II/3 11-1).
Testo editionale
Wir, Elizabethe, grevenne von Habsburch unt frowe ze RaprechtswilePersona: , ku̍nden allen, die disen brief sehent alde hoͤrent lesen, dc wir mit grave Ruͦdolfs von HabsburchPersona: , u̍nsers wirtes, hant, gunst, ortfru̍mde unt willen unt mit der hant, willen unt gunst unt ortfru̍mde grave Wernhers von HonberchPersona: , u̍nsers su̍ns, durch dc, dc wir grôssen unt schedelichen schaden verkemen, den wir
han von gu̍lte, so wir gelten sun, gesezzet han ze rechtem phande GrifenseLuogo: die burg unt die stat mit dem sewe, dem man sprichet GlatseLuogo: , unt mit dien hoͤven, die hienach geschriben sint, ze VellandenLuogo: ,
ze MureLuogo: , ze Nideren UstreLuogo: , unt mit dem hove ze UstreLuogo: , dem man sprichet LoͧbishofLuogo: , in den der chilchen saz ze UstreLuogo: hoͤret,1 unt mit dien hoͤven ze NossinchonLuogo: , ze NenninchonLuogo: , ze WerinchonLuogo: , ze
SwerzenbachLuogo: , ze HegenoweLuogo: , ze HoveLuogo: , unt mit der meier guͦte von BerssinchonLuogo: mit akern, mit wisen, mit holze, mit velde, mit getwinge, mit banne, mit gerichten, mit lu̍ten, mit guͦte unt mit
allem dem, so ze der burg unt der stat unt zu dien vorgeschriben hoͤven hoͤret unt alse wirs unt u̍nser vordem har hein bracht, hern Herman von LandenberchPersona: , marchschal ze OͤsterrichLuogo: ,
unt hern HermanPersona: , sinem sune, kilchherren ze StoͧffenLuogo: , unverscheidenlich umb sechs hundert march gutes silbers Zu̍richValuta: 600 mark di Zurigo gewicht dise noͤchsten fu̍nf jarPeriodo: 5 anni, unt siien der gewert elleklich fu̍nfhundert marke silbersValuta: 500 mark , mit hundert markenValuta: 100 mark sun siu̍ lidigen unt loͤsen du̍ guͤter, du̍ versezzet sint von dien vorgeschribenen hoͤven unde guͤtern, so verre die hundert marchValuta: 100 mark gereichen mugen, unt
swa si fu̍rbc danne umb die hundert markValuta: 100 mark du̍ versasten guͤter lôsten mit unser wissent unt willen, so vil tu̍rer sun inen du̍ vorgenanden guͤter stan. Oͧch sin wir mit inen u̍ber ein komen, dc si
fu̍nfzeg marchValuta: 50 mark verbuwen sun an dc hu̍s ze GrifenseLuogo: , ob si wellent, unt ob si dc tuͤnde werdent, dc sun si tuͦn mit u̍nserre unt mit zeweierQuantità: 2 schidmanne unt eins obermannes wissende, unt swes die drieQuantità: 3
alt der mere teil u̍ber ein koment, des man da ze buwen bedurfe, dc sun siu̍ buwen, unt swc si da verbuwent nach der schidelu̍te ordenunge, so vil me sun inen du̍ vorgenanden phender stan. Unt sint dis die schidelu̍te: u̍nser schidman ist her Ruͤdege von WerdeggePersona: , ritter, ir schidman ist her Herman von der HohenlandenberchPersona: , ritter, dem gemein man ist her Hug von LandenberchPersona: , ritter. Unt were aber, dc
ir deheine hie zuͦ dehein weg unnu̍z wurde, den sol man enderen mit allen gedingen, als man die schidlu̍t enderen sol, die hienach umb ein andern scheit geschriben stant. Wir hein oͧch inen gesezzet die lu̍te ze beiden
TuͤbelndorfenLuogo: , die u̍nser herschaft ze RaprechtswileLuogo: anhoͤrent, unt alle die lu̍te unt du̍ guͤter, die niderthalb dem HofbacheLuogo: sint unz an WezzinchonLuogo: unt abe unz an KeiserstuͦlLuogo: unt an BadenLuogo: unt wider
uf unz an HofbachLuogo: , als der wasserruns gat von EggebergLuogo: abe unz in GlatseLuogo: , die die herschaft von RaprechtswileLuogo: an hoͤrrent unt die du̍ selb herschaft unz har het bracht. Wir sin oͧch mit
dem marchschal unt sinem sune u̍berein komen, swc der vorgeschriben lu̍ten unt guͤtern eigen sint, dc die phant sun sin, unt swc der lu̍ten unt der guͤtern lehen ist, dc hein wir verlu̍wen ze rechtem lehen
hern HermanPersona: , des marchschals sun dem vorgenanden, hern Johans von SchoͤnenbergPersona: unt dem vorgenanden hern Herman von der Hohen LandenberchPersona: , rittern. Oͧch hein wir u̍nsselben u̍sbehebt der chilchen saz
ze Ru̍mlangLuogo: mit allem rechte, wan der selben chilchen saz sol nicht hoͤren in die phantschaz. Wir hein oͧch u̍ns selben u̍s behebt der chilchen saz ze UstreLuogo: , also dc wir die lihen sun ze dem ersten male,
ob si lidig wirt in disen noͤsten fu̍nf jarenPeriodo: 5 anni, unt wirt si dar nach lidig, swer denne LoͧbishofLuogo: het, in den der selben chilchen saz hoͤret, der sol si lihen. Oͧch hein wir gelopt, ob wir disu̍ vorgeschriben
guͤter verkoͧffen muͦssen alde wellen in dien vorgenanden fu̍nf jarenPeriodo: 5 anni, dc wir siu̍ nieman ze koͧffen geben wan dem marchschal unt sinen su̍nen alt ir erben, also dc es an vierQuantità: 4 mannen sol stan unt an einem
gemeinen, unt swes die fu̍nfeQuantità: 5 alt der mere teil under inen u̍ber ein koment in koͧffes wis, dc sun wir stete han gegen inen unt volfuͤren. U̍nser schidlu̍te sint her Uͦlrich von SchoͤnenwertPersona: , her Ruͤdege
von WerdeggePersona: , rittere. Des marschals unt sines su̍nes schidlu̍t sint her Herman frie von Boͧnstetten der jungerPersona: unt her Johans von SchoͤnenbergPersona: , rittere. Der gemein man ist her Hug von LandenbergPersona: , ritter. Unt hein die fu̍nfeQuantità: 5 gesworren zen heiligen, dc si den koͧf usrichten âne alle geverde, als si sich versehen, dc beiden teilen recht geschehe. Wer oͧch, dc wir alt u̍nser erben in disen fu̍nf
jarenPeriodo: 5 anni du̍ selben phender nicht wider an u̍ns lôsten, unt ob wir dirre selben gelu̍bde vergêssen, also dc wir du̍ vorgenanden guͤter anderswar verkoͧften alt dekeinen weg enphromten, so sol der koͧf gevallen sin dem marchschal unt sinen su̍nen dar nach, als die fu̍nfeQuantità: 5 alt der mere teil under inen u̍ber ein koment. Wer oͧch, dc wir dc phant nicht lôsten in disen fu̍nf jarenPeriodo: 5 anni, so ist dem marchschal unt
sinen su̍nen der koͧf gevallen, also ob siu̍ als vil silbers geben wellent, als die fu̍nveQuantità: 5 alt der mer teil under inen u̍ber ein koment. Wer oͧch, dc der schidlu̍ten keine verdurbe alt siech wurde alt kein weg
dem scheide unnu̍tz were alt ob dewederem teile sine schidlu̍te nicht wol gevielen, so mag jetweder teil sin schidelu̍te enderen. Unt ist, dc si geendert werdent alle alt deheine under inen, so sun die geenderten
bi ir eide sich binden alles, des die gebunden sint, an der stat si genomen werdent, unt sol gemeine man stête beliben. Wer aber, dc der gemein man verdurbe alt u̍sserent landes were alt swelen weg er dem
scheide unnu̍tz wurde, so wir du̍ phender verkoͧffen wolten, so sun sich die viereQuantità: 4 antwu̍rten Zu̍richLuogo: in recht giselschaft in es offennen wirtes hus dar nach in acht tagenPeriodo: 8 giorni, so siu̍ ermant werdent. Unt sun bi
ir eide, den siu̍ gesworren hant, inrent einem manotPeriodo: 1 mese dem noͤchsten einen gemeinen man nemen, âne geverde. Wer oͧch, dc der marchschal alt sin sun alt beide mit ein andern alt ir erben nicht du̍ vorgeschriben
guͤter choͧffen wolten, als die fu̍nveQuantità: 5 alt der mere teil under inen uber ein weren komen, so mugen wir unt sun du̍ guͤter verkoͧffen, swa wir wellen, unt sun u̍ns dar an nicht irren, unt sun inen ir silber
geben elleklich, als du̍ guͤter danne stant. Swenne oͧch wir alt u̍nser erben du̍ guͤter an u̍ns loͤsen wellen in disen noͤchsten fu̍nf jarenPeriodo: 5 anni, so sol der marchschal unt sin sun HermanPersona: alt swer du̍ guͤter ze ir
wegen hat, u̍ns burg unt stat unt du̍ guͤter wider entwu̍rten ellekliche, eigen unt lehen, lu̍t unt guͦt, in allem rechte, als oͧch wirs gesezzet hein, unt sint u̍ns dar umb ze troͤsteren gegeben her Herman von LandenberchPersona: , chilchherre ze BeroltswileLuogo: , her HermanPersona: , des marchschals sun der vorgenande, her Herman der junge von BoͧnstettenPersona: , her Ruͤdege von WerdeggePersona: die vorgenanden unt
her Johans von ClarusPersona: , ritter, unt hein die troͤster gesworren ze dien heiligen, die vorgeschriben widerentwurtunge des phandes ze volfuͤrrenne. Unt were, dc siu̍ herumb ermant wurden von
u̍ns alt von u̍nseren erben, so sun siu̍ sich dar nach in acht tagenPeriodo: 8 giorni, so siu̍ von unserem botten ermant werdent, sich Zu̍richLuogo: in recht giselschaft in es offennen wirtes hu̍s entwu̍rten nach der stat gewonheit, unz
dc es volfuͤrt wirt. Wer aber, dc ir keine, so er sich in giselschaft geantwurte, sin selbes anderswa bedorfte, âne geverde, der sol u̍ns ein wirt Zu̍richLuogo: gewinnen, da wir ein andern an sin stat legen, unz dc er selbe
die giselschaft behalte. Oͧch het her Johans von ClarusPersona: im selben behebt, ob er von der stat Zu̍richLuogo: vert unt sin selbes anderswa, âne geverde, bedarf, so sol er u̍ns die wile nicht ein wirt gewinnen. Wer
oͧch, dc der vorgenanden troͤstern keine verdurbe, ê du̍ vorgeschriben widerantwu̍rtenge volbracht wurde, so sun die lebenden troͤster bi dem eide, so siu̍ gesworren hant, sich Zu̍richLuogo: entwu̍rten in giselschaft,
als da vorgeschriben stat, dar nach in einem manotPeriodo: 1 mese, so siu̍ ermant werdent, unt sun bi dem selben eide ein andern als guͦten geben zuͦ inen. Unt ist dc, dc wir disu̍ guͤter loͤsen vor sant JohansPersona: dultData: 24. giugno (scadenza), so belibent
u̍ns der nuz des jars von dien selben guͤtern. Unt loͤsen wir siu̍ aber nach sant JohansPersona: dultData: 24. giugno (scadenza), so belibet inen alt ir erben der nuz von dem jare. Oͧch wellen wir, dc der marchschal unt sin sun, der
vorgenande, alle die gu̍lte unt die nu̍zze, die von der vorgeschriben phantschaft koment, nemen disu̍ nechsten fu̍nf jarPeriodo: 5 anni, unt geben inen die selben nu̍zze dise vorgeschriben fu̍nf jarPeriodo: 5 anni durch die dienste, so si
u̍ns hein getan, unt dingen, dc si noch tuͤent werden, unt enzihen u̍ns fu̍r uns unt u̍nser erben aller der ansprahe, so wir jemer gewinnen moͤchten umb dis vorgeschriben nu̍zze gegen inen unt ir erben,
unt loben an disem brieve, dc wir si dar umb niemer angesprechen sun an geistlichem a gerichte noch an weltlichem. Unt dc alles, dc hie vor geschriben stat, stête unt veste belibe, unt dc wir
noch die vorgenanden graven hie wider niemer komen noch tuͤgen an geistlichem noch an weltlichem gerichte mit worten noch mit werchen, des hein wir unt u̍nser sun, grave WernherPersona: , fu̍r u̍ns
unt u̍nser erben unt grave RuͦdolfPersona: , u̍nser wirt, fu̍r sich selben gesworren ze den heiligen. Unt dc dis alles war ist, so geben wir disen brief besigelt mit u̍nserem, unsers wirtes unt u̍nsers suns der vorgenanden, hern HermansPersona: des marchschals suns des vorgenanden, hern Hermans des jungen von BoͧnstettenPersona: des lantrichters in TurgoweLuogo: des vorgenanden,
mit der schidmannen unt des gemeinen mannes unt mit der troster ingesigeln zwivaltenQuantità: 2 besigelt ze einem offennen urku̍nt der vorgeschriben dingen. Dis geschach unt wart disu̍ phantschaft
volbracht unt dir brief geben Zu̍richLuogo di origine: an des richs strasse bi dem mu̍nster der probsteiLuogo: vor Johans des SchuphersPersona: hu̍s in dem jare, do man von gottes geburt zalte zwelfhundert unt
nu̍nzeg jar unt dar nach in dem cehendem jare, mornendes nach dem zwelften tage nach wiennacht, do indictindictio wc du̍ tricendeData di origine: 7.1.1300, unt waren da zegegen dise nachgeschoben gezu̍ge: her Ruͦdolf, der chuster von ChostenzePersona: , her Chuͦnrat der WissoPersona: , her Heinrich der Gnu̍rserPersona: , meister Uͦlrich WolfleipschPersona: , her Nicolaus MartiPersona: , chorherren von Zu̍richLuogo: , her Ruͦdolf der Mu̍lnerPersona: ,
her Heinrich von Ru̍mlanchPersona: , ritter von Zu̍richLuogo: , her Walther von ArwangenPersona: , her Uͦlrich der RichePersona: , ritter, Burchart von LiebeggePersona: , Johans von RumlinchonPersona: , Nicolaus KriegPersona: , burger von Zu̍richLuogo: , Arnolt Tru̍tmanPersona: , Berchtolt von BalbePersona: , Heinrich der AmmanPersona: von RaprechtswileLuogo: , Uͦlrich der HeidenPersona: unt ander biderbe lu̍t genuͦge.
wir u̍nser ingesigel an disen brief durch die bette u̍nser frowen der vorgenanden unt graven WernhersPersona: , ir suns, zeim offennem urku̍nde der vorgeschriben dinge in dien vorgeschribnen stat, jare,
tag unt indictione.
an disen brief ze einem offennem urku̍nde der vorgeschriben dinge in dien vorgenempten stat, jare, tage unt indictindictione.
han des gesworn ze den heiligen für mich unt min bruͦdere, unt dar umb so henke ich min ingesigel an disen brief ze einem offennem urku̍nde in dien vorgenanden stat, jare, tag unt indictione.
von u̍ns stat, war ist, unt hein gesworren ze dien heiligen, dc wir das sun tuͦn unt volfuͤren, unt dar umbe unt sunderlich dur minr frowen der vorgenanden unt ir suns, grave WernhersPersona: ,
bette henken wir u̍nser lantgericht ingesigel an disen brief ze einem offennem urku̍nde der vorgeschriben dingen in dien vorgenenten stat, jare, tage unt indictindictione.
da vorgeschriben stat von u̍ns, war ist, unt binden uns an disem brieve, das selbe ding volfuͤrenne, ob es an u̍ns bracht wirt, unt hein des gesworren zen heiligen, unt dar umbe so henken wir
u̍nsere ingesigel an disen brief ze einem offennem urku̍nde des vorgeschriben dinges in dien vorgenenten stat, jare, tage unt indictindictione.
da vorgeschriben stat von u̍ns, war ist, unt binden u̍ns an disem brieve ze volbringenne, dc wir volfuͤrren unt volbringen sun, unt hein des gesworren zen heiligen, unt dar umbe
so henken wir u̍nser ingesigel an disen brief ze einem offennem urkunde der vorgeschriben dinge in dien vorgenanden stat, jare, tage unt indictindictione.
Gehörent in die lang trucken,
TogenburgOrganizzazione: .
Anno 1219Data: 1219Correzione da una mano più recente all’altezza della riga: 1300Data: 1300b
Annotatione
- Beim Verkauf der Herrschaft GreifenseeLuogo: im Jahr 1369 war der LaubishofLuogo: in UsterLuogo: mit dem zugehörigen Kirchensatz nicht eingeschlossen (SSRQ ZH NF II/3 4-1).↩
Regesto