check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ SG III/4 63-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, XIV. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons St. Gallen, Dritter Teil: Die Landschaften und Landstädte, Band 4: Die Rechtsquellen der Region Werdenberg: Grafschaft Werdenberg und Herrschaft Wartau, Freiherrschaft Sax-Forstegg und Herrschaft Hohensax-Gams, da Sibylle Malamud

Citazione: SSRQ SG III/4 63-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Stiftungsbrief einer Frühmesspfründe am Altar der Heiligen Drei Könige und des heiligen Jodok in der Pfarrkirche Gams von Andreas Roll von Bonstetten, Herr von Hohensax-Gams

1473 aprile 26. Gams

Andreas Roll von Bonstetten, Herr von Hohensax-Gams, stiftet zu seinem Seelenheil eine ewige Frühmesspfründe am Altar der Heiligen Drei Könige und des heiligen Jodok in der Pfarrkirche von Gams. Der Bischof von Chur soll die Stiftung bestätigen und auch den Priester einsetzen. Es werden die Stiftungsgüter aufgelistet, die jährlich 30 Pfund Zins Ertrag abwerfen.

Ausserdem wird verordnet, dass der Inhaber der Pfründe an Sonntagen, hohen Feiertagen und anderen Zeiten Messe lesen soll, ohne den Leutpriester zu behindern. Wird das Schloss Hohensax wieder aufgebaut, soll der Frühmesspriester auch dort Messe halten. Benötigen die Einwohner des Kirchspiels Gams für die letzte Ölung oder eine Taufe den Kaplan, dann soll der Leutpriester ihn für seinen Aufwand entschädigen.

Will der Leutpriester an hohen Feiertagen Messe, Vesper oder Mette singen, soll ein Kaplan oder Frühmesser ihm helfen. Der Leutpriester soll seine Aufgaben weiterhin so verrichten, wie er dies vor dieser Stiftung getan hat.

Der Aussteller siegelt.

  • Collocazione: OGA Gams Nr. 5
  • Data di origine: 1473 aprile 26
  • Tradizione: Original
  • Supporto alla scrittura: Pergament
  • Formato l × a (cm): 42.5 × 33.5
  • 1 sigillo:
    1. Andreas Roll von BonstettenPersona: , cera in una capsula di legno, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, staccato e allegato
  • Lingua: tedesco
  • Scriba: Andreas Hardegger, Landschreiber

  • Collocazione: LAGL AG III.25, Mappe Weesen, 26.04.1473
  • Data di origine: 16° sec.
  • Tradizione: Abschrift (2 Doppelblätter)
  • Stato di conservazione: Feuchtigkeitsschäden, Pilzbefall
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco
  • Collocazione: OGA Gams Nr. 5b
  • Data di origine: 1660 novembre 1 – 1710 novembre 1 (nach 1. November 1660)
  • Tradizione: Abschrift (Doppelblatt)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

  1. Andreas Roll von BonstettenPersona: stiftet in dieser Urkunde eine FrühmessTermine: pfründe für den AltarTermine: der Heiligen Drei Könige und des Heiligen Jodok der PfarrkircheTermine: von GamsLuogo: . Eine Frühmesse in Gams besteht schon seit längerer Zeit und wurde möglicherweise von der Familie Sax-HohensaxOrganizzazione: gestiftet. Es müsste sich jedoch um eine sehr frühe Stiftung der Familie noch vor dem Verkauf der Herrschaft 1393Data: 1393 handeln. Eine StiftungsurkundeTermine: ist nicht erhalten, doch ein Jahr vor dieser Stiftung schlagen nach dem TodTermine: des dortigen Frühmessers die Sax-Hohensax, die das PräsentationsrechtTermine: des FrühmessersTermine: für sich beanspruchen («nun aber die gerechtikait am fruͤgmessers der selben pfruͦnd uns als dem elsten herren von Sax des verlichens und presentierenß halb zuͦ gehört», BASG Gams 2, 1472.05.04), dem Bischof von ChurLuogo: zuerst Hans WackernellPersona: und dann Hans KiemerPersona: als Nachfolger für die freigewordene Frühmesspfründe vor (BASG Gams 3, 1472.05.09). Es ist möglich, dass das PräsentationsrechtTermine: der FrühmessTermine: pfründeTermine: den Sax-HohensaxernOrganizzazione: als StifterTermine: gehört hat und sie versuchen, ihr Recht hier geltend zu machen, wohl ohne Erfolg. Das könnte auch erklären, warum Andreas Roll von BonstettenPersona: kurze Zeit später als Reaktion auf die Ansprüche der Hohensaxer die (bestehende) Frühmessstiftung verschriftlicht, aufdotiert und regelt, um als KirchenherrTermine: seine Ansprüche zu formulieren. Als Inhaber des KirchensatzesTermine: von Hohensax-GamsLuogo: gehört ihm das Präsentationsrecht der Frühmesspfründe nicht zwingend, da es kein HerrschaftsrechtTermine: ist, sondern dem Stifter gehört. Möglicherweise ist die Stelle nach dem Tod des Frühmessers bis zur Bonstetter Stiftung nicht besetzt, da es wegen der Vakanz und des Anspruchs der Hohensaxer zu Ungereimtheiten kommt. Ob Bischof OrtliebPersona: von Chur die vakante Frühmessstelle mit einem dieser beiden Kandidaten besetzt, ist nicht bekannt. 1483Data: 1483 stirbt der Frühmesser Ulrich HeringPersona: . Wahrscheinlich werden die Vorschläge der Hohensaxer nie berücksichtigt und Ulrich Hering als Nachfolger 1472Data: 1472 oder 1473Data: 1473 eingesetzt.

  2. 1482Data: 1482 kommt es zum Streit zwischen Andreas Roll von BonstettenPersona: und der Gemeinde WildhausOrganizzazione: betreffend das Patronatsrecht über die Kirche in Wildhaus als TochterkircheTermine: von GamsLuogo: . Nach dem BauTermine: der ersten KircheTermine: in WildhausLuogo: anstelle der alten Kapelle beansprucht Wildhaus die Besetzung der PfründeTermine: für sich. Schliesslich verzichtet Andreas Roll von Bonstetten auf das PatronatsrechtTermine: der Kirche Wildhaus zugunsten des Klosters St. GallenOrganizzazione: gegen einen Betrag von 50 Gulden. Wildhaus muss weiterhin eine jährliche AbgabeTermine: von 5 Pfund an Gams entrichten (StiASG Urk. M2 Vv1; Urk. M2 Vv2; Literatur: Kessler 1985, S. 70; Rothenflue 1887, S. 43–44).

  3. Zu StiftungenTermine: vgl. auch SSRQ SG III/4 16-1; SSRQ SG III/4 30-1; SSRQ SG III/4 42-1. Zur Kirche in Gams siehe Kessler 1985, S. 69–84. Zum KirchensatzTermine: in Gams vgl. SSRQ SG III/4 27-1.

Testo editionale


Ich, Andres Roll von BonstettenPersona: , herre zuͦ der Hohen SagxLuogo: , bekenn offennlich mit disem briefe und thuͦn kund allermeͣnglichem, das ich
uss brännender liebe und andacht begerende, die irdischen in himelsche und zergänglichs in ewigs ze verwandlen, ouch dem almaͤchtigen gott, siner lieben
[mutter]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5ba MariePersona: , dem gantzen himelschen herre zuͦ lob und ere, ouch mynen [forderen]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bb und allen cristgeloubenden sellenhailTermine: und u̍nnserer sünd ringrung und
ablassung und sunder gotzdienste und götlich hailig uͤbung zü meren, [ein]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bc ewige fruͤmesseTermine: uff der hailigen dryg ku̍ngen und Sant JosPersona: 1, des hailigen
bichters, altarTermine: in der pfarrkirchenTermine: zū GampsLuogo: zuͦ ewigen ku̍nfftigen ziten unzergaͤngklich durch ainen sundern layschen priesterTermine: erberklich zü
versehen und verwesen, ordnen und stifftenTermine: .
Und umb des willen, das min loblich stifften und fu̍rnemen dester minder abgaͤngklich sig, voͤlliklich
durch ainen byschoffeTermine: ChurOrganizzazione: bestaͤt werd, ouch ain priesterTermine: , so denn die gelihen wirt und durch ain byschoveTermine: zeü bestaͤt und [investiertTermine: ]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bd
mit rechtem gesetzte, davon sin zimliche lipsnarung haben muge, habe ich als ain herre zuͦ der Hohen SagxLuogo: die nachgeschribnen guͤtVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gulte, zins, [rent]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bf
und gu̍ltVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: guttg an die egemelten ewign messeTermine: ewiklich mit ewiger verzichnusse und an alles widerruͦffen gestifft und geordnet, so sich an ainer summa
gepu̍rrendt jarlicherDurata ripetuta: 1 anno und ewiger nu̍tz, gultTermine: Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gutth und zinse drissig pfund pfennigValuta: 30 libbre dis landswerung:
Item des ersten husTermine: , stadelTermine: , hoffstattTermine: , wingartenTermine: und
allen infangTermine: daselbst zü GampsLuogo: gelegen und stosent nebent halb an die landsträßTermine: , uffwertVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: ußwerti und niderwert an des KrǎmerOrganizzazione: s erben guͦtTermine: .
Item das
guͦt genant das VeldLuogo: daby gelegen und stost uffwert aber an das KrǎmerOrganizzazione: s erben guͦt, uswert an des jungen KaiserPersona: s guͦt. Und das alles ist gewerdet fu̍r sechszehen pfund pfennigValuta: 16 libbre jaͤrlichen nu̍tz und gu̍ltVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: guttj.
Item uff dem hof genant des Strǒmaigers HofLuogo: im HagLuogo: gelegen ain pfund pfennig
CostentzLuogo: er mu̍ntz Veltkircher werung
Valuta: 1 libbra di Feldkirch
und zwen schoͤffil erbersVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: erbsenk waissen Veltkircher messesMisura del volume: 2 moggii frumento di Feldkirch alles jǎrlich zins. Und stost unnen an die ArgLuogo: Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: wegl, nebentsich
und uffwert an des SchrammenOrganizzazione: Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: Schrandenm erben guͦt genant das Under VeldLuogo: .
Item auss dem zehendenTermine: zuͦ SagxLuogo: ,2 genant der grǒß zehendTermine: , und gehört gen VorstegkLuogo:
zehen viertal waissenMisura del volume: 10 quarti frumento und ain schöfil gerstenMisura del volume: 1 moggio orzo jarlichs.
Item uss dem [hof]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bn genant Brendlis HofLuogo: och im HagLuogo: geseyn drissig schilling pfennigValuta: 30 scellini di Feldkirch zins
obgeschribner mu̍ntz und werung und dru̍ viertal waissenMisura del volume: 3 quarti frumento järlichs, und [stost]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bo derselb hof obnen an Josen VütlerPersona: s, ouch Hansen FullengastPersona: s erben, p–och
an Sigmund SpeͣnliPersona: s und siner swoͤsterTermine: erben
Omissione in OGA Gams Nr. 5b
–p wisen, zuͦ der anderen siten abwert an die ArgLuogo: Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: wegq.
Item aber ain akkerTermine: genant WolffsagkerLuogo: , gilt acht schiling pfennigValuta: 8 scellini jaͤrlich zins, zu GampsLuogo: gelegen und stost uffwert an KesseliOrganizzazione: s guͦt, nebent sich an die AichlitenLuogo: , niderwert an des Wintzu̍lerPersona: s und
an des glatzoten HardegkerPersona: s guͦt.
Item fu̍nff viertal waissenMisura del volume: 5 quarti frumento gelts und zins uff ain akker och zu GampsLuogo: in der Lange BraitenLuogo: gelegen, so Uͦlrich
Schoͤb
Persona:
, jetz zü mal ammanVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: wie danrGampsLuogo: , in hends hǎt, und sind wider köffig und ablösig mit sechszehen pfund pfennigValuta: 16 libbre di Feldkirch hoptguͦtTermine: , och obgeschribene [unveränderlicher]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bs werung, und wenne man den widerkoffTermine: taͤte, es sige u̍ber kurtz oder lang, so sol man mir soͤlich hoptguͦt oder ain [anders gegen den]Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bt. Ob ich nit [wurde
danzu]
Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b
u mâl samenthafftig antwürten und geben und dasselbe hoptguͦt [söllen den wir auch]Danneggiato da macchia d’inchiostro, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bv furderlich an der gemelten frumesspfruͦndTermine: e nutzOmissione in OGA Gams Nr. 5bw [und ferners
alles]
Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b
x anlegen
und bekerenVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: bekenneny, getru̍wlich und ungefarlich. Und stost der[selbe]Danneggiato da macchia d’inchiostro, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bz akker abwert an desselben Uͦlrich SchöbPersona: en bruchguͦtTermine: , uswert an die landstraß,
uffwert und vornenLettura incerta, variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: undenaa an der LoͤwinerOrganizzazione: guͦt.
Item vier pfund pfennigValuta: 4 libbre [ewigs]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bab geltz von sant MichelPersona: s nutzungen, der patronTermine: und hußherr ist der pfarrkirchen zü GampsLuogo: . Item zwey manmad rietMisura dell'area: 2 mannmad palude uff GampsserrietLuogo: gelegen, gelten siben schilling pfennigValuta: 7 scellini zins. Item Anna EginPersona: git funff schilling
pfennig
Valuta: 5 scellini
ab ihr guͦt in der BraitenLuogo: .
Item Els EginPersona: fu̍nff schillig pfennigValuta: 5 scellini und zwen pfennigValuta: 2 centesimi jarlich, ouch ab ir guͦt in der BraitenLuogo: nǎch innhalt des jarzitbuchTermine: s
GampsLuogo: .
Item Hanns SchoͤbPersona: dryg schilling pfennigValuta: 3 scellini von eginenDa correggere in: eignenac guͦt jarlichs, [auch]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bad in der BraitenLuogo: gelegen. Item dartzü die zins begriffen in dem jarzitbuch,
ouch an die fruͤmess gehoͤrig.
Item also ist die gemelt ewig mess und priester pfrund ouch in die wis und mâß gestifft und geordnet, das ain jeglicher priester,
welherVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: selbstae denn jetz daselbs capplanTermine: und priester derselben frumess ist oder hienach wirdet, in der gemelten pfarrkirchen ungefarlich nach ordnungTermine: mess sprechen und
haben sol. Und ouch zuͦ zyten, das es einem lu̍priesterTermine: nit irrung bringt, an sunnentagenTermine: , hochzitlichen tagenTermine: und zuͦ anndern zyten. Und af–besunders, ob ainVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: befund sich aber ein der–af
herrschafft der Hohen SagxLuogo: das selb sloss Hohen SagxLuogo: wider uffbawen wurd und bawte, es waͤre u̍ber kurtz oder lang zit, sol ain jeder fruͤmeßpriester derselben herschafft alda zuͦ der Hohen SagxLuogo: mit mess halten gehorsamm und gewaͤrtig sin und sich gepu̍rt, ungefarlich.
Ffu̍ro ob es sach waͤre, das es notdurfftig
wurde, das man zuͦ den untertǎnen des vorgemelten kilchspels zu GampsLuogo: mit den hailigen sacramentenTermine: gǎn muͤste oder das man kindTermine: touffenTermine: wurde,
[so]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bag das man den lu̍priesterTermine: daselbs denn zu mal nit gehaben möchte und man zuͦ dem caplǎnTermine: kaͤme und soͤlichs an inn begerte, denselben sol er solichs
[nit ver]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bahsagen und das thuͦn in solichen noͤte. Und was man dennzumahl ainem lu̍priester von der stel wegen zü thuͤnde pflichtig waͤre, das sol dem caplǎnTermine:
[oder]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bai fruͤmesserTermine: denzumal volgen und werden oder ain lu̍priester soll imm das in ander weg belǒnenTermine: nach der billichait ungefarlich.
Item und ob ain
lu̍priesterVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: frumesseraj zü hochzitlichen tagen woͤlte mess, vesperTermine: oder mettyTermine: singen, daby sol ain caplan und fruͦmesser sin und helffen. Dargegen sol der lu̍priesterTermine:
gegen im erkantlich sin und nu̍tz dester minder sol ain lu̍priester alles das zu thuͦnde pflichtig sin, das er vormalen vor diser stifftung und
[veror]Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5bakdnung schuldig und pflichtig zuͦ thuͤnde gewesen ist, alles ungefarlich.
Und des alles zü wǎrem, offenen urkunde und bestaͤntlicher, ewiger
sicherhait, so habe ich, obgenanter Andres Roll von BonstettenPersona: , min aigen insigel für mich und alle min erben und nachkomen offennlich gehengkt
ǎn disen briefe, der geben ist aff den mentag nach sant MarxPersona: , des evangelisten tag, nach der gepürte unnsers lieben herren
Jhesu CristiPersona: vierzehen hundert und darnach im dru̍ und sibenzigsten jar
Data di origine: 26.4.1473
.
|Interruzione di paginaal–
Als diser brieff uss wûsen, ist fûnff fiertel waysenMisura del volume: 5 quarti frumento geltz ab ainem acker in der Langen PraittenLuogo: in sinen
marchen, die da stond, abzuͦloͤsen mit sachzechen pfund pfenigValuta: 16 libbre hoptguͦt und nun jetz Bartli SchererPersona: denselben acker in hend hat, so hǎt er den acker gelediget und den zins abgeloͤst von dem erwirdigen und
gaistlichen heren, her Michil SalbaͤrenPersona: , der zit fruoͤmesserTermine: zuͦ GampsLuogo: , der soͤlichs geͣltVariante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: guotam ainer fruömess
wider angelegt und an irer guͤtten nutz gewendt hat.
Aggiunta sul verso da un’altra mano
–al
an–Item die ligeden umdDa correggere in: undao farigen gieter, so in disem brieff begriffen sind, die sind verkaufft
und dem Uͦli KessaliPersona: geben worden und der pfrund widerum an iren nutz gewent
worden nach luͦt ains besigleten kauffbrieff, so dem Uͦli KessaliPersona: und sinen erben
von der pfrund überantwürtet ist worden und ist das geschechen in dem aintusent
fünffhundert und finff und sechsistenSic jar.
Data di origine: 1.1.1565 – 31.12.1565
3
Aggiunta sul verso da un’altra mano
–an
ap–Item die fünff schiligValuta: 5 scellini und die ij pfenigValuta: 2 centesimi , so Elsa EginPersona: verlassen hatt, die sind im 1574Data di origine: 1.1.1574 – 31.12.1574 abgelest worden.Aggiunta sul verso da un’altra mano–apaq–Zu wüßen hiemit, wylen deß Strauwmeyers HoffLuogo: s wie auch deß Brendlis HoffsLuogo: im HaagLuogo: (wegen der elti der brieffen)
zil und marchen nit mehr könen erfunden werden, als habend uß guethachten der hochen obrigkeith und der amptlüthen
die interessierten gmeindsgnoßen imm Haag nit allein disere zwen höff, sonder auch deß CanderPersona: s hoff mit seinen beschwerden,
auch der früohemäß zustendig, nebent 4 ℔ waxPeso: 4 libbre cera jehrlich der kirchen zugehörig umb 548 Valuta: 548 fiorini ußgelöst. Und sind der
kirchen darvon 48 Valuta: 48 fiorini guet gemacht, die übrigen 500  der früehmäß zu guetem nutz angewendt worden,
beschach uf MartiniPersona: 1660Data di origine: 11.11.16604. Die ansprach uff dem grosen zehenden zu SaxLuogo: ist vor altem abgelöst.5
Aggiunta sul verso da un’altra mano
–aq
|Interruzione di pagina
[Nota dorsale sul verso da una mano del secolo XV:] Stifftsbrief um Sax und die früemeß
[Nota dell'archivio sul verso:] Nro 5a; No 7

Annotatione

  1. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  2. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  3. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  4. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  5. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gult.
  6. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  7. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gutt.
  8. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gutt.
  9. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: ußwert.
  10. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: gutt.
  11. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: erbsen.
  12. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: weg.
  13. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: Schranden.
  14. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  15. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  16. Omissione in OGA Gams Nr. 5b.
  17. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: weg.
  18. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: wie dan.
  19. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  20. Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  21. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  22. Danneggiato da macchia d’inchiostro, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  23. Omissione in OGA Gams Nr. 5b.
  24. Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  25. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: bekennen.
  26. Danneggiato da macchia d’inchiostro, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  27. Lettura incerta, variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: unden.
  28. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  29. Da correggere in: eignen.
  30. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  31. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: selbst.
  32. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: befund sich aber ein der.
  33. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  34. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  35. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  36. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: frumesser.
  37. Danneggiato da inchiostro sbiadito, completato con l'aiuto di OGA Gams Nr. 5b.
  38. Aggiunta sul verso da un’altra mano.
  39. Variante alternativa in OGA Gams Nr. 5b: guot.
  40. Aggiunta sul verso da un’altra mano.
  41. Da correggere in: und.
  42. Aggiunta sul verso da un’altra mano.
  43. Aggiunta sul verso da un’altra mano.
  1. Der Altar in der Kirche Gams ist dem heiligen Jodok gewidmet, nicht Joseph (vgl. BASG Gams 4, 24.03.1483). Für den Hinweis danke ich Heinz Gabathuler.
  2. Zum Zehnt von Sax vgl. SSRQ SG III/4 16-1.
  3. Dieser Kaufbrief konnte nicht gefunden werden.
  4. Diese Ablösung konnte nicht gefunden werden.
  5. Vgl. dazu SSRQ SG III/4 16-1.