SDS NE 4 1.39-1
Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du Canton de Neuchâtel, Tome 4 : Le coutumier Hory, da Adrien Wyssbrod e Grégoire Oguey
Citazione: SDS NE 4 1.39-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Retrait conventionnel
1618. Neuchâtel
Testo editionale
Chap.Chapitre XXXIX.
Du retraict
conventionnelVariante alternativa in AVN Q41, p. 55: ou perpetuela.
En vendant un heritage,
l’on se peut retenir graceVariante alternativa in AVN Q41, p. 55: pouvoirb & faculté
de reachept a certain terme ou a perpetuité,1 et venant le vendeur ou soit
sesAggiunta al di sotto della riga, custodec [p. 149]Interruzione di pagina
ses heritiers et aultres ayants cause
d’eux a rachepter et retirer ledledit heritage
vendu a ceste condition, ils sont tenus
restituer le prix capital, ensemble
les lodsTermine: et façon de lettre, et tel
heritage revient franc de toute
hypotheque et servitude qßque l’acheptrachepteur
l’auroit voulu charger, mais le
terme convenu estant expiré,2 le
reacheptTermine: est aussy expiré d–a nulOmissione in AVN Q41, p. 55–d.
Toutes choses vendues a reacheptTermine:
conventionnel e–ou perpetuel,Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: , et–e qui
seront revendues, allienées & transportées enVariante alternativa in AVN Q41, p. 55: af auesautres personnes demeurerotdemeureront
neantmoings affectées & obligées
a la successionVariante alternativa in AVN Q41, p. 55: sujectiong dudit reacheptTermine: ,
tellement qu’en quelconque main
que la piece subjecte a reacheptTermine: soit
transportée et par quel moyen qßque
ce soit parvienne riereTermine: celuy qu’elle
sera trouvée, le h–vendoit soitVariante alternativa in AVN Q41, p. 56: vendeur ou–h ses
heritiersAggiunta al di sotto della riga, custodei [p. 150]Interruzione di pagina
heritiers, successeurs et cause ayants
de luy, en vertu j–de la graceVariante alternativa in AVN Q41, p. 56: du pouvoir–j & faculté
de reacheptTermine: , en offrant & presentant
rellement et de faict le prix
contenuVariante alternativa in AVN Q41, p. 56: convenuk par ledit reacheptTermine: , le
pourront de luy retirer en luy
laissant son recours vers ses
guerentsTermine: Variante alternativa in : guerantsTermine: l pour recouvrer ses pertes,
Variante alternativa in AVN Q41, p. 56: etm domagesdommages et interests. Et celuy
qui se trouvera possesseur d’heritage,
mayson ou piece de terre subjecte
a reacheptTermine: , est tenu de s’en n–depporter
ouOmissione in AVN Q41, p. 56–n despartir, apres qu’il aura heu
terme competant pour appeller son
guerentsTermine: Variante alternativa in : guerantsTermine: o.
Annotatione
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: ou perpetuel.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: pouvoir.↩
- Aggiunta al di sotto della riga, custode.↩
- Omissione in AVN Q41, p. 55.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: , et.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: a.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 55: sujection.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 56: vendeur ou.↩
- Aggiunta al di sotto della riga, custode.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 56: du pouvoir.↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 56: convenu.↩
- Variante alternativa in : guerantsTermine: .↩
- Variante alternativa in AVN Q41, p. 56: et.↩
- Omissione in AVN Q41, p. 56.↩
- Variante alternativa in : guerantsTermine: .↩
Descrizione della fonte