check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 55.2-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 55.2-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Jaquema Monod – Verhör

1621 settembre 15 – 16.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 11, S. 176
  • Data di origine: 1621 settembre 15 – 16
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

Im kellerLuogo: und
bösen turnLuogo: 1
15Data di origine: 15.9.1621 und 16 7brisseptembrisCambio di lingua: latino 1621Data di origine: 16.9.1621

Jjudex hAbbreviazione großgroßweibel2 und FleischmannPersona: 3

HAbbreviazione HeinricherPersona: , GerwerPersona: ; GerwerPersona: , AffryPersona:

KänelPersona: , DießbachPersona: , LLorenz WerliPersona: ; LLorenz WerliPersona: , JJörg WerliPersona:

LariPersona: , BocardPersona: ; BocardPersona:

WWeibel

a–2 malAggiunta sul margine sinistro–a

b–ßtSolvitCambio di lingua: latino 6 Valuta: 6 libbre .Aggiunta sul margine sinistro–b
Jaquema MonodPersona: de GrangesLuogo: , ballivage
d’AttalensLuogo: , estant preallablement et
amiablement examinee scelon la contenance de l’examen envoyé dudit AttalensLuogo: , a nyé a plat les c–et tousCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: arti–c
articles y contenus. Et en aprés estant
esleveeTermine: et tortureeTermine: , a confesséTermine: de s’avoir
oublié en sa jeunesse, de quoy crie
mercy
Termine:
a Dieu et a messrsmesseigneurs. Au reste
n’avoir onques fait mal, hormis jetté
des blasphemesTermine: sur le bestail que
luy faisoit dommage.

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  3. Correzione all’altezza della riga, sostituisce: arti.
  1. Es fanden 2 Verhöre statt. Die anwesenden Gerichtsherren des zweiten Verhörs stehen nach dem Strichpunkt.
  2. Gemeint ist Daniel von MontenachPersona: .
  3. Gemeint ist ein Stadtweibel.