check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 53.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 53.6-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Claude Jaquier – Verhör

1621 giugno 3.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 11, S. 170
  • Data di origine: 1621 giugno 3
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

Im bosen turnLuogo:

3. juniiCambio di lingua: latino 1621SottolineatoData di origine: 3.6.1621, judexNell'originale: j hAbbreviazione großweibelNell'originale: groß1
HAbbreviazione ProginPersona: , hAbbreviazione AffryPersona:
KänelPersona: , PitungPersona: , WerliPersona:
BocardtPersona:
WeibelNell'originale: W

a–SolvitNell'originale: ßtCambio di lingua: latino 3 Valuta: 3 libbre .Aggiunta sul margine sinistro–a
Claude JoquierPersona: estant torturéTermine: n’a vouluz confesserTermine: aulcune chose, demourant a sa premiere confessionTermine:  ; que au regard de sorcellerieTermine: , qu’on luy fait tort, reiterant tout ce que dernierement il respondit sus un chesqu’un interrogat. Prie d’avoir misericordeTermine: b–de luyAggiunta al di sopra della riga–b et de ses enfants.

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  2. Aggiunta al di sopra della riga.
  1. Gemeint ist Daniel von MontenachPersona: .