check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 35.2-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 35.2-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Anna Page-Dulin – Verhör

1611 agosto 6.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 10, S. 295–296
  • Data di origine: 1611 agosto 6 (6 augustiCambio di lingua: latino 1611)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale

Im RoseyCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: KelleraLuogo: , 6 augustiCambio di lingua: latino 1611Data di origine: 6.8.1611
JudiceCambio di lingua: latino hAbbreviazione großgroßweibel1

PresentibusCambio di lingua: latino hAbbreviazione KellerPersona: , AmmanPersona:

MMelchior Zum HoltzPersona:

PavillardPersona:

Weybel
[...]Irrilevanza editoriale2
Im JaquimarLuogo: eodem dieCambio di lingua: latino

b–ßtSolvitCambio di lingua: latino 3 Valuta: 3 libbre .Aggiunta sul margine sinistro–b
AnnaPersona: fillie de Nicod DulinPersona: d’EscuvillensLuogo: , alias La ChinodaPersona: , feefemme de Franceois PagePersona: , le chappuisTermine: de RueyreLuogo: , de Estavayé le LacLuogo: , a dit ne sçavoir l’occasion de son apprisonement. Mais quant au laquéTermine: d'AulteripueLuogo: , qui doit estre
[p. 296]Interruzione di paginadebileTermine: ou estropié, a ladite prisonniere dit qu’elle n’a jamais parlé ny eu querelle avec luy, moings de luy avoir
tel mal, ny a persone que ce soit, coecomme aussy n’avoir donné
aucun laitTermine: pour faire mal aux pasteursTermine: , demandant
pardon.

Annotatione

  1. Correzione al di sopra della riga, sostituisce: Keller.
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  1. Gemeint ist Rudolf WeckPersona: .
  2. Der erste Abschnitt betrifft den Prozess gegen eine andere Person.