check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 180.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 180.4-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Elsbeth Müller – Verhör

1663 ottobre 23.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 16, S. 156–157
  • Data di origine: 1663 ottobre 23
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: A margine, den 23 8brisoctobrisCambio di lingua: latino 1663Data di origine: 23.10.1663

HAbbreviazione großgroßweibel1

HAbbreviazione RämiPersona:

SchrötterPersona:

ProginPersona: , FywaPersona:

Elsbeth MüllerPersona: hat in der anderten examinationTermine:
und torturTermine: des lähren seilsTermine: von ihrer obigen ußsaag
und bekhandtnußTermine: nichts änderen wöllen, sonderen beharrlich
erhaltenTermine: , sie khünne den zunammenTermine: ihres vatters und
mutter nit wüssen. Ihr mutter seye nach absterben
ihres vatters in die 3te hewrathTermine: gerathen, benamblichen
mit dem sohn des alten FCorrezione sovrascritto, sostituisce: JaentzersPersona: , würthenTermine: zu LotswylLuogo: ,
dan sie vor ihrem vatter einen anderen man undt von
ihme sechs khinderenTermine: gehabt, deßen nammen ihro auch
[p. 157]Interruzione di paginaunbekhant ist. Sagt, sie habe kheine geschwisterdtenLettura incertab
alß allein mutterhalb, darunder ein bruder geweßen
nammens Hannß MüllerPersona: . Ihr stieffvatterTermine:
habe dry banckhartenTermine: gehabt, und sye von LotswylLuogo: , weißnit wohin, ußgerißen.
Im übrigen bekhentTermine:
ihr unwüssenheit im catholischenTermine: glauben und sagt,
sie sye zu dessen annemmung veranlasset worden, wylen
sie ihren gwärb mit läbkuochenTermine: , tubenTermine: und anderen
derglychen sachen in dißer bottmässigkheitTermine: nit wohl hette
vort tryben khünnen, verspricht aber eine besserung.

ItemCorrezione sovrascritto, sostituisce: Inc persistiert in der abredTermine: , den David LäßerPersona: , waßenmeisterTermine: von LouppenLuogo: , nitAggiunta al di sopra della rigad gekhent zu haben, und vermeldetTermine: ,
habe sich ungefährlich 2 jahrenPeriodo: 2 anni lang zu ElsiswylLuogo:
by Hannßen SchnöwliPersona: und ein jahrPeriodo: 1 anno by Margereth
Tutzi
Persona:
in einer fluehTermine: zu MüllithalLuogo: , und die übrige
zytt hin und wider von einem orth zum anderen
uffgehalten. Sye vor einem jahrPeriodo: 1 anno mit gemeltem
SchnöwlisPersona: tochter zu BernLuogo: geweßen, dörffe dahin
ohne scheüch gehn. Thut sich einer gnädigen oberkheit
demütig befehlenTermine: .

Annotatione

  1. Correzione sovrascritto, sostituisce: J.
  2. Lettura incerta.
  3. Correzione sovrascritto, sostituisce: In.
  4. Aggiunta al di sopra della riga.
  1. Gemeint ist Hans Jakob BumanPersona: .