SSRQ FR I/2/8 162.13-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 162.13-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Pierre Millioud – Urteil
1652 giugno 1.
Testo editionale
BluthgerichtTermine:
Pierre MilluPersona: , originel d’EchallensLuogo: , aagé d’environ 80 ansEtà: 80 anni , qui a
reniéTermine: Dieu et presté hommageTermine: au malingTermine: , dont il est condamné d’estre
trainé1 et jetté tout vif au feuTermine: . In bedenckhen synes hochen altersTermine:
will man ihme dise gnadTermine: bewisen unnd erkendt haben, das er solle uff
einem tummerlinTermine: zum GalgenbergLuogo: geführt, alda uff einem stullTermine: mit
dem kalten streichTermine: hingerichtet unnd in das füwrTermine: gestürtzt werden mit
confiscationTermine: syner gütteren. Hiemit gnade gott die seell.
reniéTermine: Dieu et presté hommageTermine: au malingTermine: , dont il est condamné d’estre
trainé1 et jetté tout vif au feuTermine: . In bedenckhen synes hochen altersTermine:
will man ihme dise gnadTermine: bewisen unnd erkendt haben, das er solle uff
einem tummerlinTermine: zum GalgenbergLuogo: geführt, alda uff einem stullTermine: mit
dem kalten streichTermine: hingerichtet unnd in das füwrTermine: gestürtzt werden mit
confiscationTermine: syner gütteren. Hiemit gnade gott die seell.
Annotatione
- Cela signifie que le prévenu doit être conduit au lieu du supplice sur un traîneauTermine: .↩
Descrizione della fonte