SSRQ FR I/2/8 155.9-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 155.9-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Elsi Veillard – Verhör
1651 luglio 10.
Testo editionale
SpittalLuogo: A margine, den 10ten julCorrezione sovrascritto, sostituisce: nai 1651Data di origine: 10.7.1651
HrAbbreviazione großgroßweibel1
HrAbbreviazione burgermeisterTermine: GottrauwPersona: , hrAbbreviazione Hanß Niclauß WildtPersona:
HrAbbreviazione ZurmattenPersona:
HrAbbreviazione großgroßweibel1
HrAbbreviazione burgermeisterTermine: GottrauwPersona: , hrAbbreviazione Hanß Niclauß WildtPersona:
HrAbbreviazione ZurmattenPersona:
[...]Irrilevanza editoriale2
[p. 224]Interruzione di pagina
ThurnLuogo: , praesentibus predictisCambio di lingua: latino
Elsi VelliardPersona: par messrsmessieurs du droict, estant
aplicquée à la questionTermine: du quintalTermine: par trois
fois, examinée, persiste fermement à la
negative sur tous poinctz proposé, ne volant
aulcunement estre coulpable de sorcellerieTermine: ,
ayant la desus demandé pardon à Dieu
et à Leur ExellExellences.3
aplicquée à la questionTermine: du quintalTermine: par trois
fois, examinée, persiste fermement à la
negative sur tous poinctz proposé, ne volant
aulcunement estre coulpable de sorcellerieTermine: ,
ayant la desus demandé pardon à Dieu
et à Leur ExellExellences.3
Annotatione
- Correzione sovrascritto, sostituisce: n.↩
- Gemeint ist Franz Peter VonderweidPersona: .↩
- Ce passage concerne le procès mené contre Pierre DucliPersona: , le père. Voir SSRQ FR I/2/8 156.6-1.↩
- Le passage qui suit concerne le procès mené contre Agathe Wirz-CorbozPersona: . Voir SSRQ FR I/2/8 154.15-1.↩
Descrizione della fonte