check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 146.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 146.4-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Anni Dumont – Verhör

1649 novembre 16.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 15, S. 91–92
  • Data di origine: 1649 novembre 16
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: A margine, den 16ten novembnovembrisCambio di lingua: latino 1649Data di origine: 16.11.1649
Herr großgroßweibel1

HrAbbreviazione burgermburgermeisterTermine: GottrauwPersona:

Haubtman ReiffPersona:

HrAbbreviazione CastellaPersona:
[...]Irrilevanza editoriale2
[p. 92]Interruzione di pagina
Ibidem3, eadem dieCambio di lingua: latino
Anni DumontPersona: , die mit demCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: eia instrument desAggiunta al di sopra della rigab schinnbeinsTermine: gntgenannt
am rechten bein hert gestrubtCorrezione sovrascritto, sostituisce: encTermine: worden, will allerdingen kein
hexTermine: syn. Sie habe sich als ein lammeTermine: und arme frauw mit gott
und ehren allezytt ehrlich gehalten. Wüße mit keinem hexenwerkhTermine:
umbzgehn. Bittet umb gnad und barmherzigkeit, man wölle sie
doch nit allerdingen erlamenTermine: , man thüe ihren vihl zu und unrecht.
d

Annotatione

  1. Correzione all’altezza della riga, sostituisce: ei.
  2. Aggiunta al di sopra della riga.
  3. Correzione sovrascritto, sostituisce: en.
  4. Soppressione: Sie w.
  1. Gemeint ist Franz Peter VonderweidPersona: .
  2. Ce passage concerne les procès menés contre Anni SchuellerPersona: , la Petite, et Anni SchuellerPersona: , la Grande. Voir SSRQ FR I/2/8 144.8-1.
  3. Gemeint ist der Böse TurmLuogo: .