check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 142.7-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 142.7-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Elsi Fontana-Zosso, Catherine Bapst-Käser – Verhör

1649 ottobre 8.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 15, S. 61–64
  • Data di origine: 1649 ottobre 8
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

ThurnLuogo: , den 8ten octobrisCambio di lingua: latino 1649Data di origine: 8.10.1649
Herr großgroßweibel1

HrAbbreviazione Frantz Carle GottrauwPersona: , burgermeisterTermine:

HrAbbreviazione Jost AmmanPersona:

Her CattillaPersona: , jrjunker ReyffPersona:

Elsi ZossoPersona: , welche 3 mahl mit dem großen
steinTermine: uffgezogenTermine: und torturiertTermine: a, ist
durch meine herren des gerichts ernstlich examiniert worden. Will aber sich keineswegs zu
keiner bekhandtnußTermine: anlaßen. Hat uff die
fragstucken, ohne das an ihr ein schweres gehör
wurde vermerkt, ordenlich geantwortet; und aber
gleich hernach sich gestelt, ob were sie eines
schweren gehör. Also daß sie nach wolgefahlen
übel oder woll hört.
Sagt anfangs, sie
seye des bösen feindtsTermine: niemahlen ansichtig worden.
Wiße auch nit, ob sie gezeichnet. Zwar habe ihr
der scharpffrichterTermine: , wie sie uff dem haubtTermine: gezeichnet
were, vermeldtTermine: , welches aber gedachter scharpffrichterTermine:
verneinet und sagt, b wie er ihr zwar das zeichenTermine:
[p. 62]Interruzione di paginagefunden zu haben angemelt, uCorrezione sovrascritto, sostituisce: habecnd aber das orth
mitAggiunta sul margine sinistrod nichten angezeigt habe.
Dariber ist sie nachmahlen ersuchtTermine: worden, wie es mit dem zeichenTermine:
ergangen were. Und als man ernstlich perquiriertTermine: , hat sie vermeltTermine: , es möchte woll sein,
das sie uff dem haubtTermine: gezeichnet were, wiße
es aber nit woll. Do dan m hmeine herren des gerichts
veranlaßet worden, sie zu fragen und da hin zu
bringen, daß sie mit ja oder nein begegnen
thäte oder solte, ob sie gezeichnet were uff
dem kopff, hat also endlich bekhendtTermine: «Ja». Dafür
aber gleich hernach widerumb gesagt, wie es ihr
eben nit woll bewust.
Endlichen, als e
mein wolgeehrter herr burgermeisterTermine: ernstlich
die selbige, volgendts auch fründlich erfragtCorrezione sovrascritto, sostituisce: suchtf und
ihr vermeldtTermine: , solle die säligkeit Passaggio eliminato con perdita di testo (1 cm)gbehärtzigen,
dem bößen feindtTermine: absagen, h der barmhertzigkheit gottes vertrauwen undAggiunta al di sopra della rigai die warheit an tag
bringen, hat sie nachmahlen bekhendtTermine: , das sie
uff dem kopff gezeichnet, und aber absage
sie dem bößen feindtTermine: . AlsCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: Undj sie fehrners
befragt, ob sie sich vor lang oCorrezione sovrascritto, sostituisce: ukder kurtzen zeytt
dem bößen geistTermine: ergebenTermine: , hat sie geantwortet,
es sey unlengst vor ohngefähr einen monatPeriodo: 1 mese
[p. 63]Interruzione di paginadißen herbstPeriodo: autunno, da sie uff gewißer zelgTermine: bey
TentlingenLuogo: heitern tagsPeriodo: di giorno befunden, sey ihr l
damahlen der böße feindtTermine: in menschlicher gestalt
grienTermine: bekleidt, mit kurtze ungestaltne (und wie
sie gesagt) mit affentirige füeß namens KrätzliPersona:
erschinnen. Da er sie erfragt, ob sie sich ihmm
ergebenTermine: wolle. DenCorrezione sovrascritto, sostituisce: men sie anfangs abgewissen
und in seinem begeren nit wöllen inwilligen,
und aber endlich sich dem bößen feindtTermine: danoch
ergebenTermine: . Der sie ihresCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: seineso geduncknuß da mahl
uff dem haubtTermine: gezeichnet. Habe doch aber
gott den almechtigen nit verlaugnetTermine: , den
selbigen und ein ggnädige oberkheit bittet
sie umb verzeichungTermine: .
Ibidem2, presentibus supra dictisCambio di lingua: latino

Catharina KäßerPersona: , derenCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: desp man Niclauß BabstPersona: von
TentlingenLuogo: , drey mahl mit dem kleinen steinTermine:
uffgezogenTermine: und durch m hmeine herren des gericht
examiniert. BekhendtTermine: zwar, das BaltiPersona: mit
einem anderen, so ein ihrCorrezione sovrascritto, sostituisce: sehrq zugehörige khuoTermine: kauffen
wollen, besichtiget, und aber sie da mahl nit will
ihnAggiunta sul margine sinistror beriert haben.
Gesteht, der kürchenTermine: zu GyffersLuogo:
[p. 64]Interruzione di paginawegen 9 Valuta: 9 corone capitals järlichen zünßesTermine: ii bzValuta: 11 batzen i Valuta: 1 scellino
schuldig zu sein, welchen zünß ihr eheman uff
der liechtmeisternTermine: abforderung jederwillen
ist abgericht und bezahlt worden. Also will
keines wegs bekhandtlichTermine: sein, das sie umb angelangter bezahlung des ußstehenden zünses
getröuwetTermine: s, vilweniger des wegen ein
pferdtTermine: oder stuttenTermine: (salvo honoreCambio di lingua: latino) inficiertTermine: habe.

DemAggiunta sul margine sinistrot Petteren RummuPersona: gesteht sie, ein kuhoTermine: 3
wuchen
Periodo: 3 settimane
lang, als er überflissiges krautt hete,
umb i Valuta: 1 corona und 2 ℔Peso: 2 libbre anckensTermine: u–verlichen zu
haben
Aggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimento
–u, die er v 5 tagenPeriodo: 5 giorni
allein behalten und sie zu ruck gesandt hat.
Die weillenTermine: sie ein tag umb den anderen
mülchTermine: gabe. Verlaugnet gentzlich, die khuoTermine: bey
ankunfft gemolchen zu haben.
BekhendtTermine: ,
wie auß entstandtnem gezepellTermine: mit BaltisPersona: frauwen
w etlicher schaffenTermine: wegen zwar hexTermine: seye
gescholtenTermine: worden. Habe der selbigen aber auch
rethorsion weis x hexCorrezione sovrascritto, sostituisce: hechsyTermine: 3 gesagt. Der übrigen ihr fürgehaltnen articlen steht sie in
gentzlicher abredtTermine: und bittet gott und
ein ggnädige oberkeit umb verzeichungTermine: .

Annotatione

  1. Cancellazione sottolineata: worden.
  2. Cancellazione sottolineata: habe.
  3. Correzione sovrascritto, sostituisce: habe.
  4. Aggiunta sul margine sinistro.
  5. Cancellazione sottolineata: sich.
  6. Correzione sovrascritto, sostituisce: sucht.
  7. Passaggio eliminato con perdita di testo (1 cm).
  8. Cancellazione sottolineata: und.
  9. Aggiunta al di sopra della riga.
  10. Correzione all’altezza della riga, sostituisce: Und.
  11. Correzione sovrascritto, sostituisce: u.
  12. Cancellazione sottolineata: als.
  13. Depennamento: e.
  14. Correzione sovrascritto, sostituisce: me.
  15. Correzione al di sopra della riga, sostituisce: seines.
  16. Correzione al di sopra della riga, sostituisce: des.
  17. Correzione sovrascritto, sostituisce: sehr.
  18. Aggiunta sul margine sinistro.
  19. Cancellazione sottolineata: habe.
  20. Aggiunta sul margine sinistro.
  21. Aggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimento.
  22. Cancellazione sottolineata: ihr in.
  23. Cancellazione sottolineata: wegen.
  24. Cancellazione sottolineata: auch.
  25. Correzione sovrascritto, sostituisce: hechs.
  1. Gemeint ist Franz Peter VonderweidPersona: .
  2. Gemeint ist der Böse TurmLuogo: .
  3. Es ist unklar, ob die Korrektur in dieser Reihenfolge stattfand.