SSRQ ZH NF I/2/1 244-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Zweite Reihe: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur. Band 1: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur I, da Bettina Fürderer
Citazione: SSRQ ZH NF I/2/1 244-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Siechenhausordnung der Stadt Winterthur
1528 giugno 5.
Descrizione della fonte
- Collocazione: STAW AC 27/10
- Data di origine: 1528 giugno 5 Tradizione: Aufzeichnung, Heft (6 Blätter)
- Stato di conservazione: Feuchtigkeitsschäden (mit Textverlust)
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 22.0 × 32.5
- Lingua: tedesco
-
Edition
- Hauser 1901, Beilage 3, S. 59-62
Commento
Die erste erhaltene Satzung für das WinterthurerLuogo: SiechenhausOrganizzazione: stammt aus der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts (SSRQ ZH NF I/2/1 95-1). Die Bestimmungen der erneuerten und erweiterten Siechenhausordnung orientieren sich teilweise wörtlich an der in WinterthurLuogo: überlieferten Satzung für das Siechenhaus St. Jakob in ZürichLuogo: Organizzazione: vom 14. Juli 1518 (STAW AC 27/7), namentlich die Artikel 3.4-7 (Verbot sexueller Kontakte), 3.9-10 (Verbot der Anwendung von körperlicher Gewalt und des Tragens von Waffen), 3.11 (Nachtruhe), 3.14 (Gebot, sich vom Herd und Wasserzuber fernzuhalten), 3.23 (Verbot des gemeinsamen Speisens zwischen Gesunden und Leprosen), 3.25 (Verpflichtung der Gäste zur Einhaltung der Hausordnung). 1587 wurde die Satzung des SiechenhausesOrganizzazione: einer Revision unterzogen (STAW AC 27/21).
Testo editionale
Ordnung und satzung der armen sondersiechen und kinden am veldOrganizzazione: a
Dis sind die satzung und ordungenCorretto da: ordnungenb, wie die armen kind am feldOrganizzazione: , es siginn froͤmd oder heimsch, soͤllen gehaltenn werden und hinwiderumb was sy zethuͦn schuldig sin soͤllen. Habent mine heren schultheis und rǎtt zuͦ WinterthurLuogo: Organizzazione: bestaͤtt uff frittag vor unsers hergots tag, anno xxviijoData di origine: 5.6.1528.
[1] Zem ersten, was man den verpfru̍enden kinden
in gedachten hus zethuͦn schuldig sig
[2] Was man den froͤmden kinden geben und
wie man sy halten soͤlle3
[3]
Dis sind die verpfru̍endentt kind und froͤmde
zethuͦn schuldig
Mine heren schultheis und raͤtt zuͦ WinterthurLuogo: Organizzazione: habentt angesaͤchen, das ein jedes verpfru̍end kind soͤlle schweren einen eide liblich zuͦ gott dem almaͤtigen, des huß nutz und er zefurden und sinen schaden zuͦ waͤnden, ouch ditz nach geschriben stuck und artickell zuͦ haltenAggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimentoo oder die straffen, so umb jetlichen artickell anzelegen sind, zuͦ tulden.
[3.15] Item oͤb unfrid, nid und haß ufferstu̍end under etlichen kinden und das min heren oder ein pflaͤger zuͦ frid braͤchtin und ein spruch daru̍ber gaͤbin, den soll man halten. Wer das nitt taͤtt und ein witter verklagty, der selb soll miner heren [und]Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogiay eins pflagers straff darumb erwarten.
Annotatione
- Aggiunta al di sotto della riga da una mano del secolo XVIII: Anno 1528Data: 1528.↩
- Corretto da: ordnungen.↩
- Correzione da una mano più recente sul margine sinistro, sostituisce: iiijQuantità: 4.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità (1 cm).↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Corretto da: jetlichen.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Aggiunta sul margine sinistro con un carattere di inserimento.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Correzione al di sopra della riga, sostituisce: ufug.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Soppressione: Des glichen, so man das Ave Maria lütt, soll ein jetlichs drügQuantità: 3 Ave Maria baͤten.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Cancellazione sbarrata da una mano più recente.↩
- Cancellazione sbarrata da una mano più recente.↩
- Cancellazione sbarrata da una mano più recente.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, completato per analogia.↩
- Danneggiato da buco, completato per analogia.↩
- Danneggiato da tracce d’umidità, Aggiunta sovrascritto da un’altra mano.↩
- Lettura incerta.↩
- Die Brotration wurde anlässlich der Revision der Satzung am 6. Februar 1587 von vier auf drei Laibe reduziert, da manche Insassen offenbar Brot verkauft hatten (STAW AC 27/21).↩
- An Feiertagen gab es extra Rationen an Fleisch, Milchprodukten, Eiern, Früchten und Wein oder auch Geld, wie aus einer undatierten Aufstellung des Siechenpflegers hervorgeht (STAW AC 27/3; Edition: Hauser 1901, Beilage 4, S. 63-64).↩
- Dieser Artikel ist auch auf die Rückseite einer Abschrift des Vertrags zwischen dem Schultheissen und Rat der Stadt WinterthurLuogo: Organizzazione: und dem Bleichmeister vom 30. Juli 1526 notiert worden (STAW AH 98/1/2 Bl, S. 4).↩
- Anlässlich der Revision der Satzung vom 6. Februar 1587 ordneten Schultheiss und Rat von WinterthurLuogo: Organizzazione: an, dass Gäste, die über Nacht blieben, das SiechenhausOrganizzazione: erst nach einem Monat wieder aufsuchen durften (STAW AC 27/21).↩
- In seinem Testament vom 20. Februar 1514 vermachte der kinderlose Erhard von HunzikonPersona: die eine Hälfte seines Vermögens der städtischen Pfarrkirche und die andere Hälfte dem WinterthurerLuogo: SiechenhausOrganizzazione: . Eine Bestimmung seiner vier Jahre zuvor erfolgten Stiftung (STAW URK 1937; Regest: Hauser 1901, S. 28-30) aufgreifend, setzte er sich dafür ein, dass kranke Gäste, die nicht mehr reisen konnten, versorgt wurden (SSRQ ZH NF I/2/1 213-1).↩
- Vermutlich wurde dieser Artikel im Rahmen der Revision der Satzung des SiechenhausesOrganizzazione: am 6. Februar 1587 gestrichen, da nun der Aufenthalt der Gäste im Haus auf eine Übernachtung pro Monat beschränkt werden sollte und auswärtigen Leprosen verboten wurde, überhaupt in die Stadt zu kommen (STAW AC 27/21).↩
- Diese Lesung schlägt auch Hauser 1901, S. 62, in Anlehnung an die ZürcherLuogo: Siechenhausordnung von 1518 (STAW AC 27/7) vor.↩
Regesto