SSRQ ZH NF I/1/3 31-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die
Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Erste Reihe: Stadt und Territorialstaat Zürich.
Band 3: Stadt und Territorialstaat Zürich II (1460 bis Reformation), da Michael Schaffner
Citazione: SSRQ ZH NF I/1/3 31-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Verordnung betreffend Wegzug eines Bürgers von Zürich
1489 maggio 25.
Descrizione della fonte
- Collocazione: StAZH A 43.1.2, Nr. 2, S. 29
- Data di origine: 1489 maggio 25 (Datierung aufgrund der Schreiberhand) Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 22.0 × 32.0
- Lingua: tedesco
Altre tradizioni
- Collocazione: StAZH B III 2, S. 331, Eintrag 1
- Data di origine: 1498 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 24.0 × 33.0
- Lingua: tedesco
- Collocazione: StAZH B III 6, fol. 28v, Eintrag 2
- Data di origine: ca. 1516 – 1518 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 24.0 × 32.0
- Lingua: tedesco
- Collocazione: StAZH B III 4, fol. 22v, Eintrag 2
- Data di origine: ca. 1539 – 1541 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Pergament
- Formato l × a (cm): 20.0 × 29.5
- Lingua: tedesco
- Collocazione: StAZH B III 5, fol. 60r
- Data di origine: 1604 Tradizione: Eintrag
- Supporto alla scrittura: Papier
- Formato l × a (cm): 21.5 × 32.5
- Lingua: tedesco
Commento
Die vorliegende Ordnung wurde gemeinsam mit dem Vierten Geschworenen Brief erlassen, zu dem sie, gemeinsam mit weiteren Satzungen und Eiden, einen Anhang bildete. Zur Datierung vgl. Weibel 1988, S. 129.
Testo editionale
Wie ein burger von Zu̍richLuogo:
sinen fryen zug haben mag
a–Wir haben uns erkendt Variante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: und geordnetb, dasVariante alternativa in StAZH B III 5, fol. 60r: Es mag–a ein jeder burger von Zu̍richLuogo: sinen fryen
zug haben magOmissione in StAZH B III 5, fol. 60rc, also, das er mit lib und guͦt ziehen mag, wie
und waͧhin er wyl, oͧn abzug gelt. Und doch, so er das burgreͣcht wil
uffgeͣben, d–sol er das tuͦnAggiunta al di sotto della riga con un carattere di inserimento–d naͧch der statt reͣcht Variante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: und gesetzte, als obstaͧtVariante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: an disem buͦch hievor statf.1
Annotatione
- Variante alternativa in StAZH B III 5, fol. 60r: Es mag.↩
- Variante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: und geordnet.↩
- Omissione in StAZH B III 5, fol. 60r.↩
- Aggiunta al di sotto della riga con un carattere di inserimento.↩
- Variante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: und gesetzt.↩
- Variante alternativa in StAZH B III 6, fol. 28v: an disem buͦch hievor stat.↩
- Dies bezieht sich auf die Verordnung betreffend Aufgabe des Bürgerrechts (SSRQ ZH NF I/1/3 25-1).↩
Regesto