check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ SG III/4 37-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, XIV. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons St. Gallen, Dritter Teil: Die Landschaften und Landstädte, Band 4: Die Rechtsquellen der Region Werdenberg: Grafschaft Werdenberg und Herrschaft Wartau, Freiherrschaft Sax-Forstegg und Herrschaft Hohensax-Gams, da Sibylle Malamud

Citazione: SSRQ SG III/4 37-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Schiedsspruch von Freiherr Wolfhart V. von Brandis im Streit zwischen Sennwald und den Leuten von Sax und Salez um Nutzungsrechte auf dem Saxer Riet

1423 giugno 4. Feldkirch

Freiherr Wolfhart V. von Brandis schlichtet auf Bitte von Freiherr Diepold von Sax-Hohensax und Johann von Sax-Hohensax zusammen mit Klaus von Lötsch, Landammann des Grafen Heinrich von Werdenberg-Sargans im Walgau, Hermann Ätti, Bürger von Feldkirch, Burkhard Plattner von Werdenberg und Hans Signer von Gamprin den Streit zwischen den Kirchgenossen von Sennwald, die unter Tornen, oberhalb von Mur und unter Lienz wohnen, sowie den Dorfbewohnern von Sax und Salez um den Weidgang im Frühling auf dem Saxer Riet.

Die Schiedleute siegeln beide Ausfertigungen. Burkhard Plattner siegelt auch für Hans Signer.

  • Collocazione: StASG AA 2a U 01
  • Precedente collocazione: StASG AA 2a U 1
  • Data di origine: 1423 giugno 4
  • Tradizione: Original
  • Supporto alla scrittura: Pergament
  • Formato l × a (cm): 43.0 × 22.0
  • 4 sigilli:
    1. Wolfhart V. von BrandisPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, smussato
    2. Klaus von LötschPersona: , cera, rotonda, pendente da una stricia di pergamena, ben conservato
    3. Hermann ÄttiPersona: , pendente da una stricia di pergamena, perduto
    4. Burkhard PlattnerPersona: , cera, gotico, pendente da una stricia di pergamena, smussato
  • Lingua: tedesco
  • Regest
    • LUB II, Regestensammlung, 4. Juni 1423

  • Collocazione: OGA Sax
  • Data di origine: 17° sec.
  • Tradizione: Abschrift (Doppelblatt)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco
  • Collocazione: StASG AA 2 A 1-3
  • Data di origine: 18° sec.
  • Tradizione: Abschrift (Doppelblatt)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco
  • Collocazione: PA Hilty S 006/139-28, S. 72–77
  • Data di origine: 19° sec.
  • Tradizione: Abschrift (Doppelblatt, Einzelblatt)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Formato l × a (cm): 22.5 × 35.5
  • Lingua: tedesco

Im Nutzungskonflikt zwischen den Kirchgenossen von Sennwald und den Dorfgenossen von Sax und Salez zeigen sich deutlich die zu einem Verband gefestigten Dorf- oder Kirchgenossenschaften in der Region Werdenberg (vgl. dazu auch SSRQ SG III/4 7-1). Die jeweiligen Bewohner des Dorfes oder der Pfarrei treten gemeinschaftlich organisiert und nach aussen als einheitlicher Verband auf, um ihre Angelegenheiten und Interessen zu vertreten und durchzusetzen. Im Mittelpunkt steht dabei die Frage der Allmendnutzung. Zur Bildung der Dorfgenossenschaften und der Dorfgemeinden vgl. HLS; Rösener 1985, S. 155–176; Bader 1964; einen Überblick zur historischen Forschung zum Dorf bietet Hürlimann 2000, S. 169–173. Zu den Aufgaben und Funktionen eines Dorfes vgl. Hürlimann 2000, S. 174–177. Die Gemeinschaft der Stadtbürger von WerdenbergOrganizzazione: wird bereits etwas früher fassbar (vgl. SSRQ SG III/4 32-1; SSRQ SG III/4 35-1). Erstmals werden auch die Grenzen der Pfarrei Sennwald genannt. Zu den Grenzen der Pfarreien Grabs und Gams vgl. SSRQ SG III/4 53-1.

Testo editionale


Ich, Wolfhart von Brandes, fryger herrePersona: , in der hienach geschirbnenSic sach gemain man, Claus von LoͤtschPersona: , an dirre zite des edeln, wolgeborn, mins gnaͤdigen herren
grauff Hainrichs von Werdenberg von SangansPersona: landamman in WalgoͤwLuogo: , und Herman AͤttiPersona: , ain burger zuͤ VeltkirchLuogo: , baid zuͦgesetzt schidlûtTermine: von wegen der lûtOrganizzazione: allesampt
gemainlich gesessen in Sennwalder kirchspelLuogo: merklich underm TornachLuogo: und dem waldTermine: dem vorstTermine: Variante alternativa in StASG AA 2 A 1-3: borsta1 und obrenthalb b–MurortLuogo: 2Variante alternativa in StASG AA 2 A 1-3: Wurort–b under der LientzLuogo: , niemant dârinne usgenomme
noch hindan gesetzt, ains tails, Burkart BlattnerPersona: von WerdenbergLuogo: und Haͤnni SignerPersona: von GampprinLuogo: , och baid zuͤgesetzt schidlût von wegen der dorfflu̍thTermine: en gemainlich
ze Sax
Organizzazione:
und ze SaletzzOrganizzazione: , och niemant darinn usgenommen noch hindan gesetzt, des andern tails, vergehent all fu̍nf mit disem brief und tuͦnd kund aller meͣnglich von soͤlicher zwayung,
speͣnne und stoͤßTermine: wegen, so lang zite zwischen baiden parthyen obgenannt bisher gewesen sind, nammlich alle jâr am fruͤlingPeriodo: primavera von wunne und waidTermine: und och von uftribenTermine: und
abtribenTermine: s ir vichTermine: s wegen uff SaxerrietLuogo: . Das da baidtail lu̍te und sunderlichen darzuͦ und darîn begriffen die vesten und edeln Diepolt von SaxPersona: , fryger herre, und
Hanns von SaxPersona: , gesessen uff FrischenbergLuogo: , won die baid mit sampt baiden obgenamten parthyen von ir selbs und derselben obgedachten lu̍ten von soͤlicher wunn, waid, uff
und abtribens wegen sy darumbe zuͦ entschaiden willenklich uff uns komen sind, uns gebetten, getrûwt und verhaissen haben, wie wir sy harinne zuͦ der minneTermine: entschaiden
und darumb ussprechen, dar sy, ir erben und nâchkommen denselben, u̍nser spruch ewigklich halten wellen und dem bi iren trûwen gnuͦg tuͦn sollen. Und also wir
uns des von ir ernstlichen bett angenomen und nach baiderteil verhörung ir kuntschafft, red und widerred alle fûnf luter ainhelleklich zuͦ der minne entschaiden,
inen usgesprochen haben und sprechen also mit disem offenn gegenwûrtigen brief:
Des ersten, daz die kirchgenossenTermine: , die zuͦenander inn SennwaldLuogo: ze kirchen gehoͤrent
und nammlich zwischen den obgenamten markenTermine: sesshafft sind, alle gemainlich oder sunderlich, all ir erben und nâchkomen, alles ir vich und roßTermine: ald welherlay ander
ir vich daz ist, nu̍tzit usgenommen, nû hinnanthin ewigklich und ains jeglichen jars jaͤrklichDurata ripetuta: 1 anno besunder uff dem obgenamten SaxerrietLuogo: , nammlich siben tagPeriodo: 7 giorni ze
usgaͤndem maygenData: maggio und siben tagPeriodo: 7 giorni ze zugaͤndem brâchotData: giugno anenander nach ir notdurfft waiden sond und mugent. Und nach den vierzehen tagenPeriodo: 14 giorni sollen sy irû
roß je dennocht sechs tagPeriodo: 6 giorni dâselbs lenger haben und waiden, alles âne gevaͤrde.
Item so soͤllen die lût von SaxOrganizzazione: und von SaletzzOrganizzazione: , all ir erben und nachkomen
nû hinnanthin ewigklich und ains jeglichen jars besunder vonn [angandem]Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di StASG AA 2 A 1-3c fruͤlingPeriodo: primavera bis ûntz an den vierden tag vor sant JohannPersona: s tag ze sûnnwendenData: 20. giugno uff SaxerrietLuogo:
[mit]Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di StASG AA 2 A 1-3d allem irem vich, welherlay das ist, nutzit usgenomen och also waiden ane all gevaͤrde.
Und sunder so soll das obgenamt SaxerrietLuogo: dâruf und hieru̍ber
aͤllu̍ jar gepannot und derselb panneTermine: gehalten werden, als danne von alter her umb pannen, sitt und gewonlich gewesen ist ane alle gevaͤrde.
Die von SaxOrganizzazione: und
die von SaletzzOrganizzazione: , alle ir erben und nachkomen sond sich och nû hinnanthin mit iren schwinenTermine: beschaidenlich halten zuͤ wayden und ungevärlichen, als sy bishar och
getan haben und sitt und gewônlich gewesen ist.
Und ze wârem, offenen urku̍nd und gerechter, vester sicherhait und guͦter, ewiger gezu̍gknu̍sse, so haben wir, obgenant
Wolffhart von BrandesPersona: , fryger herr, gemain man, Claus von LoͤtschPersona: , Herman AͤttiPersona: und Burkart BlattnerPersona: , schidlût, alle vier, u̍nsru̍ aignu̍ insigel, sunderlich Burkart
Blattner
Persona:
das min och von wegen mins mittgesellen Haͤnni SignerPersona: s bett offenlich gehenkt an disen spruchbrief, der zwen glich von wort zuͤ wort geschriben sind,
doch uns allen fu̍nfen und ûnser aller erben unschaͤdlich, des och ich, Haͤnni SygnerPersona: , also alles under mins mitgesellen Burkart BlattnerPersona: s insigel selb vergichtig
bin nâch diss brieffs lut und sag, geben ze VeltkirchLuogo di origine: , do man zalt nach CristPersona: s gepurte vierzehenhûndert und im dritten und zwaintzigosten jâren an dem
naͤchsten fritag nâch ûnsers herren fronlichams tag.
Data di origine: 4.6.1423
|Interruzione di pagina

Annotatione

  1. Variante alternativa in StASG AA 2 A 1-3: borst.
  2. Variante alternativa in StASG AA 2 A 1-3: Wurort.
  3. Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di StASG AA 2 A 1-3.
  4. Danneggiato da piega, completato con l'aiuto di StASG AA 2 A 1-3.
  1. Forst ist hier möglicherweise appellativisch gemeint (Mail von Hans Stricker, 4.3.2017). Es könnte sich jedoch auch entweder um das Waldstück und Wiesland ForstLuogo: südlich von SennwaldLuogo: handeln in der Ebene westlich von Bad ForsteggLuogo: (Stricker 2017, Bd. 6, S. 191) oder um die bewaldete Kuppe mit Namen Forst südlich der Burg ForsteggLuogo: .
  2. Die Zuordnung zu Mur in ortsnamen.ch ist unsicher. Mur heisst es im Nordosten von Sennwald, beim BergliLuogo: . Der Ort liegt in der Nähe des BofelbachsLuogo: , der als GrenzeTermine: zwischen SennwaldLuogo: und LienzLuogo: genannt wird (SSRQ SG III/4 89-1; StASG AA 2 B 001a, fol. 164r–165r). Ort könnte hier als Appellativ (für Rand, Ecke, Kante oder Mauer) stehen (Mail von Hans Stricker, 4.4.2017).