check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 3 110-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, da Adrien Wyssbrod e Arnaud Besson

Citazione: SDS NE 3 110-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Ordre de priorité du droit de préemption

1632 dicembre 17 v. s. Neuchâtel

Demande renvoyée à un prochain conseil sur l’ordre de priorité de préemption entre plusieurs enfants.

  • Collocazione: AVN B 101.01.01.006, p. 602
  • Data di origine: 1632 dicembre 17 v. s.
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Formato l × a (cm): 22.5 × 32
  • Lingua: francese

Le point de coutume SDS NE 3 112-1 donne suite à ce point.

Testo editionale


Du XVII decembre 1632Data di origine: 17.12.1632 (), presidant le
srsieur mremaitre bourgeois BonvespresPersona: , en Conseil gnalgénéralOrganizzazione: .

[...]Irrilevanza editoriale [p. 602]Interruzione di pagina


DudDudit jour en Conseil estroictOrganizzazione: .

a
b–Point de coutume
renvoyé à un autre Conseil
Aggiunta sul margine sinistro
–b

Le srsieur secretesecrétaire Pierre ThomassetPersona: demande la
coustume, scavoir sy ung homhomme ayant
plusieurs enfans, et vendant une piece de [...]Illeggibile (1 parola)c1
lequel d’entre eux a plus de droict de faire
rehamptionTermine: d’icelle par droict de proximité
et d–retraict lynagerDa correggere in: retraict lignagerTermine: –d.

Remis au prochain Conseil.

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro da una mano più recente matita: DélibératDélibérations.
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  3. Illeggibile (1 parola).
  4. Da correggere in: retraict lignagerTermine: .
  1. Probablement une abbréviation. Il est fait référence au patrimoine familial.