check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 71.3-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 71.3-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Annili Meino – Verhör

1626 luglio 3.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 12, S. 45
  • Data di origine: 1626 luglio 3
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

Im bösen thurnLuogo:
3 juliiCambio di lingua: latino 1626Data di origine: 3.7.1626, judiceCambio di lingua: latino hAbbreviazione großgroßweibel1

HAbbreviazione HeinricherPersona: , hAbbreviazione BrynißholtzPersona: , VonderweidPersona: , CClaudo HaberkornPersona:

WWeibel

a–Non solvitCambio di lingua: latinoAggiunta sul margine sinistro–a.
AnniliPersona: , Claude MeynozPersona: hußfrauw von RupertzwyllLuogo: ,
so der hechßeryTermine: halben verklagt worden, will allerdingen
unschuldig syn. Und alß sy ein mall lähr uffzogenTermine: worden
hat sy doch nüt bekhennenTermine: wöllen, anzeigend, wie sy eines
khindtsTermine: schwangerTermine: sye, dene man doch verschonen wölle.
Warde also biß uff wytere deliberationTermine: für diß mall
nit mehr torturiertTermine: .
b–Quod conceperit ante duos mensesPeriodo: 2 mesiCambio di lingua: latino.Aggiunta sul margine sinistro–b

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  1. Gemeint ist Niklaus MeyerPersona: .