check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 71.29-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 71.29-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Annili Meino, Hans Michaud – Verhör und Urteil

1626 luglio 31 – agosto 1.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 12, S. 56
  • Data di origine: 1626 luglio 31 – agosto 1
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

IbidemCambio di lingua: latino1

Ultima juliiCambio di lingua: latino 1626Data di origine: 31.7.1626, judexNell'originale: judCambio di lingua: latino hAbbreviazione großweibelNell'originale: groß2
HAbbreviazione HeinricherPersona: , hAbbreviazione FryodPersona:
RämiPersona: , BuwmanPersona: , HaberkornPersona:
BoßhartPersona:
WeibelNell'originale: W

a–Non solvitCambio di lingua: latino.Aggiunta sul margine sinistro–a
Obgemelter Anneli MeynozPersona: wardend Hanß MizoPersona: , Margret OliveyPersona: und Ageta MissyPersona: ir eine nach der anderen fürgesteltCorrezione sovrascritto, sostituisce: db, die inen dan fürgehalten, wie sy dieselben in der sectenTermine: under einem nußboumTermine: , by einem garten und Oliveis mattenLuogo: gesechen, alda sy gessen und truncken. Habe einmall sye oder ihr gestald gesechen, mit inen aber nit gered. Es syen ihre augen mit einem näbelTermine: umgeben gsyn.
Darwider reden obermelte verklagte, sy thüre inen schandlich unrecht und uß luther rachgürigkheitTermine: und bösem willen, wie dan die mutmassung an ime selbert ouch c da ist.
d–Ward endhouptetTermine: und verbrendTermine: iQuantità: 1 augustiCambio di lingua: latinoData: 1.8.1626, und hat uff der richtstattTermine: alle obgemelte verklagte endschlagenTermine: .Aggiunta sul margine sinistro–d3

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  2. Correzione sovrascritto, sostituisce: d.
  3. Soppressione: da.
  4. Aggiunta sul margine sinistro.
  1. Im Bösen TurmLuogo: .
  2. Gemeint ist Niklaus MeyerPersona: .
  3. Das Urteil wurde nachträglich eingetragen.