check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 71.22-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 71.22-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Hans Michaud et alii – Verhör

1626 luglio 23.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 12, S. 53
  • Data di origine: 1626 luglio 23
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

23 juliiCambio di lingua: latino 1626Data di origine: 23.7.1626, judexNell'originale: judCambio di lingua: latino hAbbreviazione großweibelNell'originale: gros1
42 HAbbreviazione HeinricherPersona: , 2 junkerNell'originale: j ErhardPersona:
4 RämiPersona: , 3 ClaudoNell'originale: C HaberkornPersona:
WeibelNell'originale: W

a–Nihil solvit.Aggiunta sul margine sinistro–aCambio di lingua: latino

Obgemeltem MichoudPersona: ward der ½ centnerTermine: angehenckt allein zu einem schräcken, ward aber nit uffzogenTermine: . Blybt by syner entschuldigung. Ward also ledig erkhendTermine: und ussgelassen mit abtrag costens; gychfalls Margret OliveyPersona: , Anneli de VylerLuogo: Persona: und Ageta MisyPersona: .

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  1. Das Verhör fand vermutlich im Bösen TurmLuogo: statt.
  2. Diese Zahl diente zur Verrechnung der Sitzungsgelder. Sie signalisiert, wie oft die Mitglieder des Gerichts anwesend waren.