SSRQ FR I/2/8 70.25-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 70.25-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Margret Schueller-Python – Verhör
1629 agosto 17.
Testo editionale
17 augustiCambio di lingua: latinoData di origine: 17.8.1629, ZolletsthurnLuogo: , judexNell'originale: judCambio di lingua: latino hAbbreviazione großweibelNell'originale: groß1
HAbbreviazione burgermeisterTermine: WeckPersona: , hAbbreviazione FeldtnerPersona:
Zur TannenPersona: , FranzNell'originale: F GottrowPersona: , LaryPersona:
BawmanPersona: , GydollaPersona:
WeibelNell'originale: W
MargarethPersona: susdite enquise qui luy avoit dict que la gresleTermine: tenoit du GiblouxLuogo: , a dict
l’avoir entendu de plusieurs mendiantz estantz vers La MaigraugeLuogo: , ne sçachant leur nom ny
les cognoissant, come aussy de l’officier SchallerPersona: 2 que le mauvais tempz avoit faict un
degast a BrunißriedtLuogo: , tellement qu’on n’y feroit pas un bichet de grains. Item que
LeysaPersona: , relicteTermine: de Hans JungoPersona: du MullerLuogo: , avoit aussy dict que ceste tempesteTermine: venoit du GiblouxLuogo: .
Dict en outre qu’elle a ouy lireCorretto da: direa qu’en ce moys d'aost doibvent arriver troys grandes
desfortunes. Crie mercyTermine: .
Ist 3 mal lär uffgezogenTermine: worden.
Descrizione della fonte