check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 65.30-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 65.30-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Claude Corminboeuf – Verhör

1623 settembre 23.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 11, S. 345
  • Data di origine: 1623 settembre 23
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingua: tedesco

Testo editionale

IbidemCambio di lingua: latino1, 23 septembrisNell'originale: 7brisCambio di lingua: latino 23Data di origine: 23.9.1623, judexNell'originale: judCambio di lingua: latino hAbbreviazione großweibelNell'originale: groß2

HAbbreviazione ErhardPersona: , hAbbreviazione ProginPersona:
BoccardPersona: , MeisterPersona:
VonderweidPersona:
WeibelNell'originale: W

a–SolvitCambio di lingua: latino 3 Valuta: 3 libbre .Aggiunta sul margine sinistro–a
Obgemeltem CormembeufPersona: warden vorgeschribne artiklen vorgeleßen, welcher by gesagter versprechungTermine: verCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: gebbliben, und zu erhaltungTermine: syner unschuld ein attestationTermine: von dem gricht zu CugieLuogo: verleßen und yngelegt.

Annotatione

  1. Aggiunta sul margine sinistro.
  2. Correzione al di sopra della riga, sostituisce: ge.
  1. Das Verhör fand im JacquemartLuogo: statt.
  2. Gemeint ist Peter de GadyPersona: .